Inklingo

Come si dice "minore" in spagnolo

La parola spagnola più comune perminoreè menorsi usa per indicare una minore importanza, grado, quantità o dimensione rispetto a qualcos'altro.

menor🔊A1

Si usa per indicare una minore importanza, grado, quantità o dimensione rispetto a qualcos'altro.

Scopri di più →
pequeñoA2

Si usa principalmente per indicare una dimensione fisica ridotta, ma anche per relazioni familiari (fratello minore).

Scopri di più →
leve🔊B1

Si usa per descrivere qualcosa di non grave, non serio o non intenso, specialmente per dolori o problemi.

Scopri di più →
menores🔊A2

Si usa al plurale per riferirsi a oggetti di dimensione più piccola in un contesto di comparazione o selezione.

Scopri di più →
secundario🔊B1

Si usa per indicare qualcosa di non principale, di importanza secondaria o che occupa una posizione subordinata.

Scopri di più →
ligero🔊B2

Si usa per descrivere qualcosa di non grave o di poca entità, spesso in riferimento a ferite o condizioni fisiche.

Scopri di più →
marginal🔊B2

Si usa per indicare qualcosa di poca importanza, quasi trascurabile, ai margini di un fenomeno o di un contesto.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

menor

meh-NORmeˈnoɾ

AdjectiveA1General
Si usa per indicare una minore importanza, grado, quantità o dimensione rispetto a qualcos'altro.
Un confronto visivo che mostra una mela rossa molto grande accanto a una mela rossa minuscola.

Esempi

Necesito una porción menor de sopa.

Ho bisogno di una porzione più piccola di zuppa.

El costo fue mucho menor de lo que esperábamos.

Il costo è stato molto inferiore a quanto ci aspettassimo.

Esta es la calle menor que lleva al parque.

Questa è la strada più piccola che porta al parco.

La entrada está prohibida a los menores de edad.

L'ingresso è vietato ai minori.

Include già il comparativo

A differenza dell'italiano (dove si usa 'più piccolo'), in spagnolo non si dice mai 'más menor'. 'Menor' significa già 'più piccolo di' o 'inferiore a', quindi si usa direttamente.

Controllo del Genere

Questa parola rimane invariata sia che il sostantivo sia maschile o femminile (el riesgo menor, la casa menor). Diventa 'menores' solo al plurale.

Accordo di Genere

Quando usato come sostantivo, cambia genere come qualsiasi altro sostantivo: 'el menor' (ragazzo minorenne) e 'la menor' (ragazza minorenne).

Aggiungere 'más'

Errore:La casa es más menor que el apartamento.

Correzione: La casa es menor que el apartamento. (La casa è più piccola dell'appartamento.)

pequeño

AdjectiveA2General
Si usa principalmente per indicare una dimensione fisica ridotta, ma anche per relazioni familiari (fratello minore).

Esempi

Mi hermano pequeño se llama Carlos.

Mio fratello minore si chiama Carlos.

leve

leh-behˈleβe

AdjectiveB1General
Si usa per descrivere qualcosa di non grave, non serio o non intenso, specialmente per dolori o problemi.
Una singola piuma bianca che fluttua dolcemente nell'aria su uno sfondo azzurro tenue.

Esempi

Siento un leve dolor de cabeza.

Sento un lieve mal di testa.

Hubo un leve retraso en el tren.

C'è stato un lieve ritardo nel treno.

Se sintió una brisa leve junto al mar.

Una brezza leggera si è sentita al mare.

Una sola forma per tutti

La parola 'leve' finisce in 'e', quindi non cambia la sua desinenza per il maschile o femminile. Puoi dire 'un problema leve' (maschile) o 'una herida leve' (femminile). In italiano, l'aggettivo 'lieve' è invariabile, proprio come in spagnolo.

Leve vs. Ligero

Errore:Usare 'leve' per descrivere il peso di un oggetto fisico come una valigia.

Correzione: Usa 'ligero' per il peso fisico. Usa 'leve' per l'intensità, i suoni o l'importanza. Una scatola è 'ligera', ma un mal di testa è 'leve'. In italiano, useremmo 'leggero' per il peso ('una valigia leggera') e 'lieve' per l'intensità ('un lieve dolore').

menores

meh-NOH-rehsmeˈnoɾes

AdjectiveA2General
Si usa al plurale per riferirsi a oggetti di dimensione più piccola in un contesto di comparazione o selezione.
Una mela rossa grande appoggiata accanto a una mela rossa notevolmente più piccola.

Esempi

Para la mudanza necesitamos cajas menores.

Per il trasloco abbiamo bisogno di scatoloni più piccoli.

Los daños menores no afectaron la estructura.

I danni minori non hanno influenzato la struttura.

Sempre Plurale

Dato che questa è la parola 'menores', descrive sempre più di una cosa. È il plurale dell'aggettivo 'menor'.

secundario

seh-koon-DAH-ryohsekunˈdaɾjo

AdjectiveB1General
Si usa per indicare qualcosa di non principale, di importanza secondaria o che occupa una posizione subordinata.
Un piccolo germoglio semplice che cresce all'ombra di una grande e maestosa quercia.

Esempi

Él es un personaje secundario en la novela.

È un personaggio di supporto nel romanzo.

Ese es un problema secundario; primero resolvemos esto.

Questo è un problema secondario; risolviamo prima questo.

Tomamos una carretera secundaria para evitar el tráfico.

Abbiamo preso una strada secondaria per evitare il traffico.

Corrispondenza di genere

Ricorda di cambiare la desinenza in 'secundaria' se la parola a cui si riferisce è femminile, come 'una calle secundaria'.

Posizione nella frase

Questa parola viene quasi sempre dopo la cosa che descrive, come 'un efecto secundario' (un effetto collaterale).

Non confondere con 'segundo'

Errore:Vivo en el secundario piso.

Correzione: Vivo en el segundo piso. Usa 'segundo' per l'ordine (1°, 2°) e 'secundario' per il livello di importanza.

ligero

li-HEH-rohliˈxe.ɾo

AdjectiveB2General
Si usa per descrivere qualcosa di non grave o di poca entità, spesso in riferimento a ferite o condizioni fisiche.
Un bambino sorride mostrando un piccolo cerotto colorato applicato sul gomito, indicando una ferita lieve.

Esempi

El doctor dijo que la herida era muy ligera y sanaría pronto.

Il dottore ha detto che la ferita era molto lieve e sarebbe guarita presto.

Tuve un sueño ligero, me desperté varias veces.

Ho avuto un sonno leggero; mi sono svegliato diverse volte.

Uso Figurato

Pensa a questo significato come 'mancanza di peso' in termini di importanza o profondità. Un 'golpe ligero' è un colpo che non comporta grandi conseguenze. In italiano, 'lieve' funziona allo stesso modo per indicare qualcosa di poco conto.

marginal

mar-hee-NALmaɾxiˈnal

AdjectiveB2General
Si usa per indicare qualcosa di poca importanza, quasi trascurabile, ai margini di un fenomeno o di un contesto.
Un piccolo germoglio che cresce in un grande campo di grano alto e dorato.

Esempi

Hubo una mejora marginal en las ventas este mes.

C'è stato un miglioramento marginale nelle vendite questo mese.

El costo marginal de producción es muy bajo.

Il costo marginale di produzione è molto basso.

Escribió una nota marginal en el libro.

Ha scritto una nota marginale (una nota a margine) nel libro.

Posizionamento per enfasi

Quando 'marginal' significa 'insignificante', viene quasi sempre dopo il sostantivo che descrive. In italiano, l'aggettivo di solito segue il nome: 'un miglioramento marginale', 'un costo marginale'.

Controllo Falso Amico

Errore:Pensare che 'marginal' significhi solo 'piccolo'.

Correzione: Sebbene possa significare 'piccolo', letteralmente significa 'sul bordo'. Usalo quando qualcosa è sul confine tra essere importante o no. In italiano, 'marginale' può avere entrambi i significati, ma è importante distinguere il contesto.

menor

meh-NORmeˈnoɾ

NounB1Formal
Si usa come sostantivo per riferirsi a una persona minorenne, specialmente in contesti legali o formali.
Un confronto visivo che mostra una mela rossa molto grande accanto a una mela rossa minuscola.

Esempi

La entrada está prohibida a los menores de edad.

L'ingresso è vietato ai minori.

Necesito una porción menor de sopa.

Ho bisogno di una porzione più piccola di zuppa.

El costo fue mucho menor de lo que esperábamos.

Il costo è stato molto inferiore a quanto ci aspettassimo.

Esta es la calle menor que lleva al parque.

Questa è la strada più piccola che porta al parco.

Include già il comparativo

A differenza dell'italiano (dove si usa 'più piccolo'), in spagnolo non si dice mai 'más menor'. 'Menor' significa già 'più piccolo di' o 'inferiore a', quindi si usa direttamente.

Controllo del Genere

Questa parola rimane invariata sia che il sostantivo sia maschile o femminile (el riesgo menor, la casa menor). Diventa 'menores' solo al plurale.

Accordo di Genere

Quando usato come sostantivo, cambia genere come qualsiasi altro sostantivo: 'el menor' (ragazzo minorenne) e 'la menor' (ragazza minorenne).

Aggiungere 'más'

Errore:La casa es más menor que el apartamento.

Correzione: La casa es menor que el apartamento. (La casa è più piccola dell'appartamento.)

Attenzione a "menor" e "pequeño"

La confusione più comune riguarda "menor" e "pequeño". Ricorda che "menor" si usa spesso per indicare una minore quantità o grado (una porción menor), mentre "pequeño" si concentra più sulla dimensione fisica o su relazioni familiari (hermano pequeño). "Menor" può anche significare 'minorenne' come sostantivo.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.