Inklingo

Come si dice "tattico" in spagnolo

Italian → spagnolo

estratégico

es-tra-TE-hee-koestɾaˈtexiko

adjetivoB1general
Usa "estratégico" quando ti riferisci a un piano o a un'azione di alto livello, con un obiettivo a lungo termine o di vasta portata, simile al concetto italiano di 'strategico'.
Un sentiero di legno che attraversa una foresta verso una vetta montuosa luminosa e distante.

Esempi

Necesitamos un plan estratégico para ganar el partido.

Abbiamo bisogno di un piano strategico per vincere la partita.

La empresa tomó una decisión estratégica al abrir una oficina en Madrid.

L'azienda ha preso una decisione strategica aprendo una filiale a Madrid.

El ajedrez es un juego puramente estratégico.

Gli scacchi sono un gioco puramente strategico.

Accordo con il Sostantivo

Questa parola deve concordare con la cosa che descrive. Usa 'estratégico' per parole maschili (el plan) e 'estratégica' per parole femminili (la decisión).

Posizione nella Frase

In spagnolo, questo aggettivo di solito viene dopo la persona o la cosa di cui stai parlando, come 'un error estratégico' (un errore strategico).

Dimenticare l'Accento

Errore:estrategico

Correzione: estratégico (L'accento sulla 'é' è obbligatorio perché la sillaba tonica è la terzultima).

táctico

TAK-tee-kohˈtaktiko

adjetivoB1general
Usa "táctico" per descrivere azioni, piani o manovre specifiche e immediate all'interno di una strategia più ampia, come nel senso italiano di 'tattico' riferito a mosse specifiche.
Una vista dall'alto di un tavolo di legno con diversi piccoli blocchi di legno disposti secondo uno schema specifico e intenzionale.

Esempi

El equipo de fútbol tiene un gran plan táctico.

La squadra di calcio ha un ottimo piano tattico.

Fue un error táctico admitir eso tan pronto.

È stato un errore tattico ammetterlo così presto.

Necesitamos un cambio táctico para ganar el mercado.

Abbiamo bisogno di un cambiamento tattico per conquistare il mercato.

El general es un táctico brillante.

Il generale è un brillante tattico.

Corrispondenza della desinenza

Essendo un aggettivo, deve concordare con la persona o la cosa a cui si riferisce. Usa 'táctico' per cose maschili (el plan) e 'táctica' per cose femminili (la decisión).

La posizione conta

Di solito, 'táctico' segue il sostantivo a cui si riferisce, come in 'un error táctico' (un errore tattico).

Identificare le persone

Quando usato come sostantivo con 'el', si riferisce a un esperto maschio. Per un'esperta femmina, diresti 'la táctica', anche se 'la estratega' è più comune per le persone.

Tattico vs. Diplomatico

Errore:Usare 'táctico' per indicare che qualcuno è educato o attento nelle parole.

Correzione: Usa 'diplomático' o 'discreto'. 'Táctico' si riferisce solo a piani e strategie, non all'essere 'diplomatico'.

Confondere sostantivo e concetto

Errore:Dire 'El táctico es importante' quando si intende 'La strategia è importante'.

Correzione: Usa 'La táctica' (sostantivo femminile) per il concetto/strategia, e 'El táctico' (sostantivo maschile) per la persona (il tattico).

táctico

TAK-tee-kohˈtaktiko

sustantivoB2general
Usa "táctico" come sostantivo per riferirti a una persona esperta nell'arte della tattica, qualcuno che eccelle nel pianificare e eseguire mosse specifiche.
Una vista dall'alto di un tavolo di legno con diversi piccoli blocchi di legno disposti secondo uno schema specifico e intenzionale.

Esempi

El general es un táctico brillante.

Il generale è un brillante tattico.

El equipo de fútbol tiene un gran plan táctico.

La squadra di calcio ha un ottimo piano tattico.

Fue un error táctico admitir eso tan pronto.

È stato un errore tattico ammetterlo così presto.

Necesitamos un cambio táctico para ganar el mercado.

Abbiamo bisogno di un cambiamento tattico per conquistare il mercato.

Corrispondenza della desinenza

Essendo un aggettivo, deve concordare con la persona o la cosa a cui si riferisce. Usa 'táctico' per cose maschili (el plan) e 'táctica' per cose femminili (la decisión).

La posizione conta

Di solito, 'táctico' segue il sostantivo a cui si riferisce, come in 'un error táctico' (un errore tattico).

Identificare le persone

Quando usato come sostantivo con 'el', si riferisce a un esperto maschio. Per un'esperta femmina, diresti 'la táctica', anche se 'la estratega' è più comune per le persone.

Tattico vs. Diplomatico

Errore:Usare 'táctico' per indicare che qualcuno è educato o attento nelle parole.

Correzione: Usa 'diplomático' o 'discreto'. 'Táctico' si riferisce solo a piani e strategie, non all'essere 'diplomatico'.

Confondere sostantivo e concetto

Errore:Dire 'El táctico es importante' quando si intende 'La strategia è importante'.

Correzione: Usa 'La táctica' (sostantivo femminile) per il concetto/strategia, e 'El táctico' (sostantivo maschile) per la persona (il tattico).

La differenza tra strategico e tattico

La confusione più comune è tra "estratégico" e "táctico" come aggettivi. Ricorda che "estratégico" si riferisce al quadro generale e agli obiettivi a lungo termine, mentre "táctico" si concentra sulle azioni specifiche e immediate per raggiungere tali obiettivi.

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.