Inklingo

Come si dice "teatrale" in spagnolo

Italian → spagnolo

teatral

te-ah-TRALteaˈtɾal

adjetivoA2general
Usa "teatral" quando ti riferisci a qualcosa che appartiene al teatro o al palcoscenico, oppure per descrivere un comportamento esagerato e innaturale.
Un classico palcoscenico in legno con pesanti tende di velluto rosso tirate indietro sui lati.

Esempi

Fuimos a ver una obra teatral en el centro.

Siamo andati a vedere uno spettacolo teatrale in centro.

La compañía teatral ensaya todas las noches.

La compagnia teatrale prova ogni sera.

El diseño teatral de este siglo es muy minimalista.

La scenografia di questo secolo è molto minimalista.

No seas tan teatral, solo es un pequeño rasguño.

Non essere così teatrale, è solo un piccolo graffio.

Una forma per tutti

In spagnolo, gli aggettivi che terminano in '-l' di solito non cambiano per genere. Si usa 'teatral' sia per sostantivi maschili che femminili (el actor teatral / la actriz teatral).

Ordine delle parole

Come la maggior parte degli aggettivi in spagnolo, 'teatral' viene quasi sempre dopo la cosa che descrive.

Descrivere le persone

Quando si usa 'teatral' per descrivere il comportamento di qualcuno, usa il verbo 'ser' (essere) per un tratto della personalità, o 'estar' (essere) se si sta solo comportando in quel modo al momento.

Evita 'Teatrala'

Errore:La obra teatrala.

Correzione: La obra teatral. Anche se 'obra' è femminile, l'aggettivo 'teatral' non aggiunge una 'a' alla fine.

Teatral vs. Drammatico

Errore:¡Qué teatral!

Correzione: Sebbene '¡Qué teatral!' vada bene, gli spagnoli preferiscono spesso '¡Qué dramático!' quando qualcuno esagera di fronte a cattive notizie. Usa 'teatral' più per un comportamento 'vistoso' o 'sgargiante'.

dramático

adjetivoB1general
Si usa "dramático" per descrivere una situazione o un comportamento eccessivamente serio, esagerato o emotivo, spesso con una connotazione negativa.

Esempi

No seas tan dramático, solo es un pequeño corte.

Non essere così drammatico, è solo un piccolo taglio.

escénico

adjetivoB1general
Impiega "escénico" quando ti riferisci specificamente alle arti performative, allo spazio scenico o all'allestimento di uno spettacolo.

Esempi

Las artes escénicas son muy importantes en esta ciudad.

Le arti performative sono molto importanti in questa città.

Confusione tra "teatral" e "dramático"

La confusione più comune è tra "teatral" e "dramático" quando si descrive un comportamento. "Teatral" si usa per un comportamento esagerato e innaturale, mentre "dramático" si riferisce a un comportamento eccessivamente emotivo o serio. "Teatrale" in italiano spesso copre entrambi i sensi, ma in spagnolo la distinzione è più marcata.

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.