Inklingo

Come si dice "universale" in spagnolo

Italian → spagnolo

universal

oo-nee-behr-SAHLuniβeɾˈsal

adjetivoA2general
Usa "universal" quando ti riferisci a qualcosa che si applica a tutti, che è generale o che riguarda l'intero universo, proprio come in italiano.
Un gruppo di persone diverse provenienti da tutto il mondo in piedi insieme in cerchio tenendosi per mano attorno a un grande globo terrestre.

Esempi

La música es un lenguaje universal.

La musica è un linguaggio universale.

El sufragio universal es un derecho básico.

Il suffragio universale è un diritto fondamentale.

Esa marca tiene un atractivo universal.

Quel marchio ha un fascino universale.

Una sola forma per tutti

A differenza di molte parole spagnole, 'universal' non cambia in 'a' alla fine per il femminile. È lo stesso sia per i sostantivi maschili che femminili. In italiano, 'universale' è già invariabile al singolare, quindi questo è facile!

Non aggiungere una 'o' o una 'a'

Errore:El problema universalo / La idea universala.

Correzione: El problema universal / La idea universal. La parola finisce sempre in 'l', proprio come in italiano ('universale').

católico

adjetivoA1religious, general (figurative)
Usa "católico" solo nel senso religioso di "cattolico" (che aderisce alla Chiesa Cattolica Romana) o, in senso figurato molto specifico, per indicare grande ampiezza o universalità in senso lato, ma è meno comune e più legato alla tradizione.

Esempi

Mi abuelo es un hombre muy católico.

Mio nonno è un uomo molto cattolico.

Confusione tra "universal" e "católico"

L'errore più comune è usare "católico" quando si intende "universale" nel senso di generale o applicabile a tutto. Ricorda che "católico" in spagnolo si riferisce principalmente alla religione cattolica.

Traduzioni correlate

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.