Inklingo

Come si dice "viola chiaro" in spagnolo

Italian → spagnolo

lila

LEE-lahˈlila

aggettivoA1generale
Si usa quando "viola chiaro" si riferisce a un colore specifico, simile al lavanda, spesso usato per descrivere abbigliamento o oggetti.
Una macchia liscia e uniforme di colore viola chiaro che riempie l'inquadratura.

Esempi

Mi hermana tiene una falda lila muy bonita.

Mia sorella ha una gonna lilla molto carina.

Pintamos las paredes del cuarto de color lila.

Abbiamo dipinto le pareti della camera da letto di lilla.

El cielo se puso lila durante el atardecer.

Il cielo è diventato lilla durante il tramonto.

Una forma per tutti

A differenza di molti aggettivi spagnoli, 'lila' termina in 'a' sia che si descriva una cosa maschile o femminile. Ad esempio: 'el libro lila' (il libro lilla) e 'la mesa lila' (il tavolo lilla).

Formare il plurale

Poiché 'lila' è anche un sostantivo (il fiore), alcuni non lo cambiano al plurale (las camisas lila - le camicie lilla). Tuttavia, aggiungere una 's' (las camisas lilas) è molto comune e perfettamente corretto.

Evitare 'Lilo'

Errore:Un coche lilo.

Correzione: Un coche lila. Anche se 'coche' (macchina) è maschile, la parola del colore 'lila' non cambia mai in 'lilo'.

orquídea

sostantivoA2generale
Si usa quando "viola chiaro" si riferisce al nome di un fiore specifico (orchidea) che ha un colore viola chiaro, e per estensione, a quel colore.

Esempi

Mi tía me regaló una orquídea muy bonita por mi cumpleaños.

Mia zia mi ha regalato un'orchidea molto bella per il mio compleanno.

Aggettivo vs. Sostantivo

La confusione principale sorge tra "lila" (aggettivo, colore) e "orquídea" (sostantivo, fiore). Ricorda che "lila" descrive direttamente il colore, mentre "orquídea" si riferisce primariamente al fiore, ma può indicare anche un colore derivato da esso.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.