Come si dice "voi conoscete" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “voi conoscete” è “conocen” — si usa 'conocen' quando ci si rivolge a 'ustedes' (plurale formale in Spagna, o plurale informale/formale in America Latina) per indicare familiarità con persone, luoghi o cose, o la conoscenza di fatti..
conocen
/koh-NOH-sen//koˈno.sen/

Esempi
Ustedes conocen muy bien esta zona.
Voi (voi/loro) conoscete molto bene questa zona.
Ellos conocen bien la ciudad de Madrid.
Loro conoscono bene la città di Madrid.
Mis padres no conocen a mi nuevo jefe.
I miei genitori non conoscono il mio nuovo capo.
¿Ustedes conocen el camino a la playa?
Voi conoscete la strada per la spiaggia?
Chi Compie l'Azione?
'Conocen' si usa sempre quando le persone che conoscono sono 'ellos' (essi, maschile/misto), 'ellas' (esse, femminile), o 'ustedes' (voi, formale o comune in America Latina).
Usa la 'a' per le Persone
Quando 'conocen' è seguito da una persona o un animale domestico, devi inserire la parolina 'a': 'Ellos conocen a mi hermana' (Loro conoscono mia sorella). In italiano questo non è necessario, ma in spagnolo è obbligatorio per le persone.
Conocer vs. Saber
Errore: “Usare 'saben' quando si parla di familiarità con una persona o un luogo (es. *Ellos saben a María*).”
Correzione: Usa 'conocen' per persone, luoghi o per avere familiarità con qualcosa. Usa 'saben' solo per fatti, informazioni o abilità. Corretto: 'Ellos conocen a María'.
conocéis
/koh-no-SAY-ees//konoˈθeis/

Esempi
¿Vosotros conocéis a mi amigo Juan?
Voi (voi) conoscete il mio amico Juan?
¿Conocéis a mi hermana María?
Conoscete mia sorella María?
Vosotros conocéis muy bien esta ciudad.
Voi conoscete molto bene questa città.
Hoy conocéis a vuestro nuevo profesor.
Oggi incontrate il vostro nuovo insegnante.
La 'A' personale
Quando usate 'conocéis' per parlare di persone che conoscete, dovete mettere la preposizione 'a' prima del nome o del titolo della persona (es. '¿Conocéis a Juan?'). In italiano, questo non è necessario, dato che il verbo 'conoscere' regge direttamente il complemento oggetto.
Uso di 'Vosotros'
Questa specifica forma che termina in -éis è usata solo in Spagna quando ci si rivolge a un gruppo di amici o familiari in modo informale. In italiano, useremmo semplicemente 'Voi conoscete' o, più comunemente, 'Voi conoscete' (o 'Conoscete' sottintendendo il soggetto).
Conocer vs. Saber
Errore: “Usare 'sabéis' per dire che conoscete una persona.”
Correzione: Usate 'conocéis' per persone e luoghi. Usate 'sabéis' per fatti o informazioni. Questo è simile alla distinzione italiana tra 'conoscere' (persone/luoghi) e 'sapere' (fatti/informazioni).
Distinguere tra 'ustedes' e 'vosotros'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.

