「おもり」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “おもり” です “peso” — 「おもり」が重さや負荷、またはバランスを取るための重りを指す場合に使います。特に、運動器具のウェイトや、機械のバランスを取るための重りに適しています。.
Japanese → スペイン語
peso
PEH-soh/ˈpeso/
名詞B1一般的
「おもり」が重さや負荷、またはバランスを取るための重りを指す場合に使います。特に、運動器具のウェイトや、機械のバランスを取るための重りに適しています。

例文
Necesitas levantar los pesos con cuidado para no lesionarte.
怪我をしないように、ウェイト(おもり)を慎重に持ち上げる必要があります。
El reloj antiguo tiene un peso de metal que lo hace funcionar.
そのアンティーク時計は、動作させるための金属製のおもり(カウンターウェイト)が付いています。
よく使われる動詞の組み合わせ
'hacer pesas'(文字通り「重りをやる」)は、スペイン語で「ウェイトトレーニングをする」と言うための最も一般的な方法です。
plomo
/PLOH-moh//ˈplomo/
名詞B1一般的
「おもり」が鉛(なまり)という金属そのものを指す場合に使います。鉛は比重が大きいため、おもりとして使われることがありますが、この単語はその素材自体を指します。

例文
El plomo es un metal muy pesado.
鉛は非常に重い金属です。
Necesito un plomo más grande para que el anzuelo baje al fondo.
針を底まで沈めるためにもっと大きなオモリが必要です。
男性名詞
この単語は男性名詞です。常に 'el' または 'un' を付けてください ('el plomo')。
「peso」と「plomo」の使い分けについて
「おもり」をスペイン語で表現する際、多くの学習者が「plomo」(鉛)を一般的な「重り」の意味で使ってしまうことがあります。しかし、「plomo」は素材である鉛そのものを指すため、単に重りを意味したい場合は「peso」を使うのが適切です。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

