Inklingo

「からかっている(足を引っ張るようなニュアンス)」のスペイン語

のスペイン語はからかっている(足を引っ張るようなニュアンス)です bromeandoA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
GerundA2
陽気な笑いを誘うような、ふざけた、大げさな表情をして身振り手振りを交えながら、冗談を言っているキャラクターと、腹を抱えて大笑いしているもう一人のキャラクターが描かれた、カラフルな絵本のイラスト。

例文

¿Estás bromeando o lo dices en serio?

冗談を言っているの、それとも本気なの?

Estuvimos bromeando toda la tarde sobre el examen.

私たちは試験のことで午後ずっとふざけ合っていた。

Ella dijo la noticia bromeando, pero creo que era verdad.

彼女は冗談めかしてそのニュースを言ったが、本当だと思う。

進行形(継続動作)の作り方

「bromeando」を動詞「estar」(〜である)の活用形と組み合わせて使うと、その動作が現在進行中であることを示します。例:「Estoy bromeando」(私は冗談を言っているところです)。これは日本語の「〜している」と同じ使い方です。

様態(どのように)を表す

この単語は副詞のように機能し、動作がどのように行われたかを説明できます。「Salió corriendo y cantando」(彼は走りながら歌いながら出て行った)のように使われます。

基本動詞の混同

間違い:英語の「joke」から派生した「jocando」を使ってしまうこと。

正しい表現: 正しい動詞は「bromear」であり、それから「bromeando」が作られます。英語の動詞「to joke」に似た形を作ろうとするのではなく、「bromear」を使いましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。