「ちびちび飲む」のスペイン語
のスペイン語は “ちびちび飲む” です “beber” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
verbA1

例文
Bebo mucha agua después de correr.
走った後は水をたくさん飲みます。
¿Quieres beber algo?
何か飲みますか?
Es importante beber al menos dos litros de agua al día.
1日に少なくとも2リットルの水を飲むことが重要です。
「beber」と「tomar」の違い
「beber」は具体的に「飲む」を意味しますが、ラテンアメリカの多くの人々は日常的な飲酒活動に「tomar」(「取る」という意味もある)を使います。
動詞と目的語の間に単語は不要
行動から液体まで直接つなげることができます。例えば、「コーヒーを飲む」と言いたい場合、「de」や「con」を追加せずに直接「beber café」と言います。ただし、コーヒーの状態を説明する場合は別です。
「水を飲む」に「beber de」を使う間違い
間違い: “Bebo de agua.”
正しい表現: Bebo agua. 液体には直接「beber」を使います。「de」は容器について話す場合のみ使用します。例:「beber de la botella」(ボトルから飲む)。
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。