「ゴミ箱」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “ゴミ箱” です “basurero” — 一般的なゴミ箱を指す最も基本的な単語で、家庭や公共の場所など、あらゆる場面で使われます。.
basurero
/bah-soo-REH-roh//basuˈɾeɾo/

例文
Por favor, tira ese papel en el basurero.
その紙をゴミ箱に捨ててください。
El basurero de la cocina está lleno.
キッチンのゴミ箱がいっぱいです。
定冠詞との一致
この単語は男性名詞で 'o' で終わるため、単数の場合は 'el' (el basurero)、複数の場合は 'los' (los basureros) を使います。日本語では名詞の性別や数による変化はありません。
'basura' と混同しない
間違い: “Tira la basura en la basura.”
正しい表現: Tira la basura en el basurero.
contenedor
/kon-teh-nah-DOR//kon.te.naˈðoɾ/

例文
Tienes que tirar el cartón en el contenedor azul.
段ボールは青いリサイクル用のゴミ箱に捨てなければなりません。
Los trabajadores vaciaron el contenedor de basura esta mañana.
作業員たちは今朝、大きなゴミ箱を空にしました。
常に男性名詞
「contenedor」は-dorで終わるため男性名詞であり、常に「el」または「un」を使います。複数形は「los contenedores」です。日本語では名詞に性別はありませんが、スペイン語では常に男性形として扱います。
cubo
/koo-bo//ˈku.βo/

例文
Por favor, saca el cubo de basura, está lleno.
ゴミがいっぱいなので、ゴミ箱を外に出してください。
Necesito un cubo de agua para limpiar el suelo.
床を掃除するために水を入れたバケツが必要です。
Los niños hicieron castillos de arena con sus cubos en la playa.
子供たちはビーチで手桶を使って砂のお城を作りました。
男性名詞
'cubo' は男性名詞なので、それを使うときは男性の冠詞や形容詞(例:'el cubo', 'un cubo grande')を使わなければならないことを覚えておきましょう。
'cubo' と 'caja' の混同
間違い: “バケツや手桶を指すときに 'caja' を使うこと。”
正しい表現: 'Caja' は「箱」を意味します。水やゴミを入れる容器には 'cubo' または 'balde' を使ってください。
「cubo」と「basurero」の使い分け
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


