「(スラング)金」のスペイン語
のスペイン語は “(スラング)金” です “lana” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
nounB1informal

例文
¿Tienes suficiente lana para el taxi?
タクシー代に十分な現金を持っていますか?
Perdí mucha lana en esa inversión tonta.
あの馬鹿げた投資で大金を失った。
No tengo ni una lana.
一銭も持っていない(無一文だ)。
お金の数え方
'dinero'(お金、男性名詞・単数)とは異なり、'lana' は女性名詞であり、現金の総額を指す場合は通常単数形で使われます。
フォーマルな場での 'Lana' の使用
間違い: “Le transferí la lana a mi jefe.”
正しい表現: Le transferí el dinero a mi jefe. (プロフェッショナルまたはフォーマルな場面では 'dinero' や 'fondos' を使いましょう。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。