「フォーマット」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “フォーマット” です “formato” — 本の物理的なサイズや形状、またはテレビ番組やイベントの構造やスタイルについて話すときに使います。.
formato
/for-MAH-toh//foɾˈmato/

例文
Prefiero los libros en formato de bolsillo porque son fáciles de llevar.
持ち運びやすいので、ポケットサイズのフォーマットの本が好きです。
El documento tiene un formato A4.
その書類はA4サイズのフォーマットです。
Cambiamos el formato del folleto para hacerlo más moderno.
パンフレットのレイアウトをよりモダンにするために変更しました。
El formato del programa de televisión ha cambiado mucho este año.
そのテレビ番組のフォーマットは今年大きく変わりました。
男性名詞の語尾
単語が「o」で終わるため、男性名詞です。常に「el」、「un」や、「este」、「mucho」のような男性形容詞と共に使用します。
抽象的なフォーマット
この文脈では、「formato」は触れることができるものではなく、番組やイベントの「テンプレート」または「ルール」を指します。
Formato と Forma の混同
間違い: “Me gusta la formato del libro.”
正しい表現: Me gusta el formato del libro. 「formato」は物理的な仕様に、「forma」は一般的な形状(円や四角など)に使用します。
soporte
/so-POR-te//soˈpoɾte/

例文
El papel ya no es el soporte principal para los documentos.
紙はもはや文書の主要な媒体ではありません。
Necesitamos la información en un soporte digital.
情報がデジタルフォーマットで必要です。
抽象的な使い方
この意味は、CD、USBドライブ、羊皮紙など、メッセージを伝達する「モノ」を指します。
「formato」と「soporte」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

