「ベッドにいる」のスペイン語
のスペイン語は “ベッドにいる” です “acostado” — A1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A1
AdjectiveA1
休んでいる、または寝ている人を説明する場合に使用

例文
Mi padre está acostado en el sofá viendo la tele.
父はソファに横たわってテレビを見ています。
¿Por qué estás acostado tan temprano? ¿Te sientes mal?
なぜそんなに早くベッドにいるの?気分でも悪いの?
Dejó la botella acostada para que no se secara el corcho.
彼はコルクが乾かないように、ボトルを横たえたままにした。
状態と動作の区別
'estar acostado' は、現在の状態(位置)を説明するために使われます。これは「横になる」「寝る」という動作を表す 'acostarse' とは異なります。
性数一致
すべてのスペイン語の形容詞と同様に、'acostado' は修飾する人や物に一致させる必要があります:'acostada'(女性単数)、'acostados'(男性複数)、'acostadas'(女性複数)。
SerとEstarの使い分け
間違い: “Mi perro es acostado.”
正しい表現: Mi perro está acostado. (「横たわっている」は一時的な位置や状態を表すため、恒久的な特徴を表す 'ser' ではなく 'estar' を使用します。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。