「予定されている」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “予定されている” です “programado” — 特定の時刻や日付に、あらかじめ決められた計画やスケジュールに基づいて「予定されている」という意味で使います。イベント、会議、試験など、具体的な実施時期が決まっている場合に使用します。.
programado
pro-gra-MA-dopɾoɣɾaˈmaðo

例文
El examen está programado para las diez de la mañana.
試験は午前10時に予定されています。
Tenemos un viaje programado para el próximo mes.
来月、旅行が計画されています。
単語と対象の一致
これは形容詞として機能するため、もし女性名詞(例:una reunión「会議」)について話している場合、語尾は「programada」に変化します。日本語の形容詞(例:「静かな」)は性別で変化しないため、この変化に注意しましょう。
previsto
preh-VEES-tohpreˈβisto

例文
La tormenta fue más fuerte de lo previsto.
嵐は予想されていた(予見されていた)よりも強かった。
Todos los cambios previstos se implementarán en enero.
予定されていた変更はすべて1月に実施されます。
La medida prevista causó controversia en el parlamento.
予期されていた措置は議会で論争を引き起こした。
形容詞の一致
形容詞として 'previsto' は、修飾する名詞の性(男性・女性)と数(単数・複数)に一致するように語尾が変化しなければなりません: la fecha prevista (女性単数), los riesgos previstos (男性複数)。
性の誤用
間違い: “*La reunión fue previsto.*”
正しい表現: 'reunión' は女性名詞なので、女性単数の *prevista* を使う必要があります: *La reunión fue prevista.* (会議は予見されていた。)
「previsto」と「programado」の混同
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

