「割引された」のスペイン語
のスペイン語は “割引された” です “reducido” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1
料金や税金に関して

例文
Los estudiantes tienen un precio reducido.
学生は割引価格です。
La tienda ofrece una tarifa reducida este mes.
この月、当店は割引料金を提供しています。
Se aplica un IVA reducido a los alimentos básicos.
基本的な食品には軽減税率が適用されます。
過去分詞の形容詞的用法
この単語は、実際には動詞「reducir」(減らす、縮小する)の過去分詞です。動詞が-idoまたは-adoで終わる場合、それらはしばしば形容詞のように機能し、行動の結果生じた状態を表します。これは日本語の「壊れた(壊す)」や「開いた(開ける)」のように、動詞の過去形が状態を表す形容詞としても使われるのと似ています。
Reduced vs. Discount
間違い: “「precio descuento」と言う。”
正しい表現: スペイン語では、「割引価格」を意味するために「precio reducido」または「precio con descuento」と言います。日本語で「割引価格」と言うのと同じです。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。