「同盟罷業」のスペイン語
のスペイン語は “同盟罷業” です “huelga” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
nounB1

例文
Los trabajadores anunciaron una huelga indefinida.
労働者たちは無期限ストライキを発表した。
La huelga de transporte afectó a toda la ciudad.
交通ストライキが都市全体に影響を与えた。
Hacer huelga es un derecho fundamental en muchos países.
ストライキをする(文字通り:ストライキを行う)ことは、多くの国で基本的な権利である。
性数の一致
'huelga' は女性名詞なので、常に女性の冠詞や形容詞(例:'la huelga', 'una huelga grande')を伴います。
動詞の誤用
間違い: “Me voy a huelgar. (ストライキを表す動詞の選択ミス)”
正しい表現: Me voy a hacer huelga (または単に: voy a la huelga)。「ストライキに入る」という意味では、「hacer huelga」(ストライキをする)というフレーズを使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。