Inklingo
辞書

huelga

ストライキ?組織的な労働停止
他にも:同盟罷業?labor protest

WHEL-gah

/ˈwel.ɡa/
neutral
カラフルな工場労働者3人が、閉鎖された工場の門の外に立っており、労働停止を象徴しています。

名詞として使われる場合、huelga は「ストライキ」または組織的な労働停止を意味します。

huelga(名詞)

fB1

ストライキ

?

組織的な労働停止

他にも:

同盟罷業

?

labor protest

📝 使用例

Los trabajadores anunciaron una huelga indefinida.

B1

労働者たちは無期限ストライキを発表した。

La huelga de transporte afectó a toda la ciudad.

B2

交通ストライキが都市全体に影響を与えた。

Hacer huelga es un derecho fundamental en muchos países.

B1

ストライキをする(文字通り:ストライキを行う)ことは、多くの国で基本的な権利である。

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • hacer huelgaストライキに入る
  • convocar una huelgaストライキを呼びかける
  • huelga generalゼネラルストライキ

💡 文法のポイント

性数の一致

'huelga' は女性名詞なので、常に女性の冠詞や形容詞(例:'la huelga', 'una huelga grande')を伴います。

❌ よくある間違い

動詞の誤用

間違い:Me voy a huelgar. (ストライキを表す動詞の選択ミス)

正しい表現: Me voy a hacer huelga (または単に: voy a la huelga)。「ストライキに入る」という意味では、「hacer huelga」(ストライキをする)というフレーズを使います。

⭐ 使い方のヒント

ストライキという行為

ストライキという行為について話すとき、スペイン語では英語の「to strike」のような専用の動詞を使う代わりに、「ir a la huelga」(ストライキに行く)や「hacer huelga」(ストライキをする)というフレーズをよく使います。

すでに大雨で濡れている植物の隣に、いっぱいのジョウロを持っている人が描かれており、ジョウロが不要であることを示しています。

三人称単数で非人称的に使われる場合、huelga は「不必要である」または「冗長である」という意味になります。

huelga(動詞)

C1irregular (from holgar) ar

不必要である

?

三人称単数で非人称的に使用される

他にも:

不要である

?

formal expression

📝 使用例

No huelga decir que el informe fue excelente.

C1

言及するまでもないが(あるいは、指摘するまでもないが)、その報告書は素晴らしかった。

Su presencia aquí huelga, ya terminamos la reunión.

C2

あなたの出席は不要です。私たちはもう会議を終えました。

関連語

類義語

  • sobrar (余る/余分である)

対義語

  • faltar (不足している/必要である)

よく使うコロケーション

  • no huelga不必要ではない

💡 文法のポイント

フォーマルな用法

この動詞の形は非常にフォーマルであり、「No huelga decir」(言うまでもない)という固定フレーズ以外ではめったに使用されません。これは、ある点を強調するための丁寧な言い方です。

⭐ 使い方のヒント

活用させない

非常に古い文献やフォーマルな文献を読まない限り、動詞全体「holgar」を覚える必要はありません。「no huelga decir」という固定フレーズの中の「huelga」を認識するだけで十分です。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: huelga

2問中1問目

「教師たちがストライキに入ろうとしている」と言いたい場合、どのスペイン語のフレーズが最適ですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

¿Es 'huelga' siempre un sustantivo femenino?

はい、'huelga' は常に女性名詞なので、常に女性の冠詞や形容詞(例:'la huelga' や 'una huelga justa')を使う必要があります。

Is 'huelga' related to 'vago' (lazy)?

概念は関連しています!'Huelga' は動詞 'holgar'(休む、怠ける)に由来します。ストライキは計画的な労働停止ですが、その根底にある考え方は労働からの離脱であり、怠惰と似ていますが、'huelga' は強力な政治的・社会的な意味合いを持っています。