Inklingo

「壊滅させる」のスペイン語

のスペイン語は壊滅させるです arrasarB1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語B1
verbB1
何かを完全に破壊する
建設用ブルドーザーが土や瓦礫の山を平らで滑らかな地面にならしている様子。

例文

El huracán arrasó toda la costa.

台風は海岸線全体を壊滅させた。

Tuvieron que arrasar el terreno antes de construir la casa.

家を建てる前に、地面を平らにしなければならなかった。

No dejes que la tristeza arrase con tus ganas de seguir.

悲しみに負けて、前進する意欲を失わないでください。

「con」の使い方

すべてを破壊した、または場所を「席巻した」と言いたい場合、arrasar の後に前置詞 「con」 を使うことがよくあります。これは、日本語で言う「~をなぎ倒す」「~を壊滅させる」といったニュアンスに近いです。

「borrar」との混同に注意

間違い:Usaron una máquina para borrar el edificio.

正しい表現: Usaron una máquina para arrasar el edificio. 「Borrar」はインクや記憶を消す場合に使いますが、「arrasar」は物理的な破壊や平らにする場合に使います。日本語では「消す」と「壊す」のように意味が異なりますが、スペイン語でも同様に使い分けが必要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。