Inklingo

「度肝を抜かれた」のスペイン語

のスペイン語は度肝を抜かれたです sorprendidoA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
adjectiveA2
驚きと当惑の強烈な感情を表す、目が丸く大きく開かれ、口が「O」の形に開いた、シンプルな漫画のキャラクターの様式化されたイラスト。

例文

Estaba muy sorprendido cuando ganamos el premio mayor.

私たちが一等賞を獲得したとき、私はとても驚きました。

La noticia dejó a la gente sorprendida.

そのニュースは人々を驚かせた。

¿Estás sorprendida? ¡Te lo dije que vendría!

驚いていますか?彼女が来ると言ったでしょう!

性数の一致

'sorprendido'は形容詞なので、修飾する人や物に合わせて語尾を変化させる必要があります。『El niño está sorprendido』(男の子は驚いている、男性単数)、『La niña está sorprendida』(女の子は驚いている、女性単数)、『Los niños están sorprendidos』(男の子たちは驚いている、男性複数)のように変化します。

ESTAR の使用

驚きは一時的な感情や現在の状態を表すため、'sorprendido'を使う際は、恒久的な特徴ではなく、ほとんどの場合、動詞 'estar'(〜である)を使います。

SER ではなく ESTAR を使うこと

間違い:Soy sorprendido. (私は驚いている。)

正しい表現: Estoy sorprendido. (私は驚いている。) 驚きという感情は一時的なものなので、'estar'を使わなければなりません。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。