「強める」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “強める” です “intensificar” — 「intensificar」は、物理的な影響、活動、または感情などを、より強く、より激しく、またはより集中的にする場合に使います。例えば、訓練や努力、感情などを「強化する」という意味合いが強いです。.
intensificar
/in-ten-see-fee-KAR//intensifiˈkaɾ/

例文
El equipo decidió intensificar los entrenamientos antes de la final.
チームは決勝戦の前にトレーニングセッションを強化することにしました。
La lluvia se va a intensificar durante la noche.
雨は夜の間に強くなるでしょう。
Debemos intensificar nuestra búsqueda de soluciones.
私たちは解決策の模索を強化しなければなりません。
綴りの変化に注意!
過去形(点過去)の「yo」の形と、全ての「願望・命令」形(接続法)では、「c」が「qu」に変わります。これは元の単語の「K」の音を保つためです。例:「yo intensifiqué」(intensificé の代わりに)。
「se」を伴う intensificar の使い方
行動がそれ自体でより激しくなる場合(嵐や匂いなど)は、「se」を語尾につけることが多いです。「El olor se intensifica」(匂いが強くなっている)。
「C」から「QU」への綴り間違い
間違い: “Yo intensificé mis estudios.”
正しい表現: Yo intensifiqué mis estudios. 「qu」が必要なのは、スペイン語では「c」の後に「e」が来ると「S」のような柔らかい音になるため、元の単語の「K」の音を保ちたいからです。
potenciar
poh-ten-syahr/po.tenˈsjaɾ/

例文
Queremos potenciar el turismo en nuestra ciudad.
私たちは街の観光を促進したいです。
Este curso te ayudará a potenciar tus habilidades creativas.
このコースはあなたの創造的なスキルを最大限に引き出すのに役立ちます。
El gobierno busca potenciar la economía local.
政府は地域経済の強化を目指しています。
規則動詞
この動詞は「-ar」で終わる動詞の標準的なパターンに従うため、「hablar」や「caminar」と同じように活用できます。
目的語と共に使う
通常、「何を」高めるかについて話すときにこの単語を使います。スペイン語では、「potenciar algo」(何かを高める)のように、余分な単語なしで直接言います。
人を「高める」こと
間違い: “「昇進させる」という意味で「potenciar」を使うこと。”
正しい表現: 仕事での昇進には「ascender」を使います。「potenciar」は、人の役職ではなく、スキルや可能性を高めるために使います。
「intensificar」と「potenciar」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

