「後退する」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “後退する” です “retroceder” — 物理的に後ろへ移動する、または後退するという意味で使われます。特に、車がバックするような状況で一般的です。.
retroceder
reh-tro-seh-DEHR/retɾoseˈðeɾ/

例文
El coche tuvo que retroceder porque la calle era muy estrecha.
道が狭すぎたので、車はバックしなければならなかった。
Retrocedí unos pasos para ver mejor el cuadro.
絵をよく見るために、私は数歩下がった。
扱いやすい規則動詞
朗報です!この動詞は-er動詞の標準的な規則に従います。予期せぬ綴りの変化を心配する必要はありません。
「atrás」との混同を避ける
間違い: “Yo voy a retroceder atrás.”
正しい表現: Yo voy a retroceder.
retrocedan
/reh-troh-SEH-dahn//retɾoˈsedan/

例文
¡Retrocedan! Hay un peligro más adelante.
後ずさりなさい!前に危険がある。
Espero que los soldados retrocedan pronto.
兵士たちがすぐに退却することを願っています。
El guardia ordenó que todos retrocedan cinco metros.
警備員は皆に5メートル下がるように命じた。
二つの役割を持つ単語
この特定の形「retrocedan」は、主に二つのことに使われます。グループへの直接的な命令(「皆さん、後ずさりなさい!」)と、他者に関する願望や要求を表現する文(「彼らに後退してほしい」)です。
誰に話しかけているか?
この単語は「彼ら」(ellos/ellas)または、正式に「あなたたち」(ustedes)として話しかけているグループにのみ適用されます。
一人には使わない
間違い: “友達一人だけに話すときに「retrocedan」を使うこと。”
正しい表現: 友達一人には「retrocede」を、正式な一人には「retroceda」を使います。
retrocede
/rre-tro-CE-de//retɾoˈθeðe/

例文
Si no estudiamos, el grupo retrocede en el proyecto.
勉強しなければ、グループはプロジェクトで後退する。
La empresa retrocede en sus planes de expansión por falta de capital.
会社は資本不足のため、拡大計画を撤回する。
比喩的な用法
比喩的に使われる場合、「retrocede」は単に物理的に後ろに動くのではなく、何かが悪化したり、より悪い状態に向かっていることを意味することが多いです。
「retroceder」と「retrocedan」の混同
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


