「心雑音」のスペイン語
のスペイン語は “心雑音” です “soplo” — C1 レベル.
Japanese → スペイン語C1
nounC1formal
異常な心臓の音

例文
El pediatra le detectó un soplo en el corazón.
小児科医は彼の心臓に心雑音を検出した。
Muchos niños nacen con un soplo funcional.
多くの子供は機能性心雑音を持って生まれる。
No te preocupes, es un soplo benigno.
心配しないで、これは良性の心雑音です。
病状を表す前置詞
場所を示すには「en」を使います:「soplo en el corazón」(心臓の雑音)。
偽りの友(False Friend)の回避
間違い: “心雑音の医学用語として「murmuro」を使うと考えてしまう。”
正しい表現: 「murmuro」は一般的なささやきを意味しますが、医学的な専門用語は常に「soplo」です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。