Inklingo

「悪」のスペイン語

Japanese → スペイン語

mal

/mal//mal/

名詞B1一般的
「善と悪」のような対立関係や、抽象的な「悪」という概念を指す場合に使われます。
天秤が釣り合っており、片側には光る白い羽が、もう片側には重い黒い岩が乗っている様子。善悪の概念を表しています。

例文

La película trata sobre la lucha entre el bien y el mal.

その映画は善と悪の戦いを扱っている。

No quiero hacerte ningún mal.

あなたに害を与えたくありません。(No quiero hacerte ningún mal.)

El doctor busca el origen del mal.

医者は病気の原因を探している。(El doctor busca el origen del mal.)

常に男性名詞

「mal」が名詞である場合、常に男性形です。「el mal」(悪)のように、常に「el」または「un」を伴います。

副詞との混同

間違い:La lucha entre el bien y mal.

正しい表現: La lucha entre el bien y el mal. 「悪」という概念を表す名詞として使う場合、「el」のような冠詞が必要です。

maldad

mal-DAD/malˈðað/

名詞B1一般的
人間の根深い不正、邪悪さ、または悪意といった、より具体的で否定的な性質を指す場合に使われます。
明るい丘の上に立つ、健康的な緑の木が一本あるカラフルな風景。深い紫と黒の影が、一般的な悪を象徴するように、地面を這って木に向かって動いている。

例文

La película exploraba la naturaleza de la maldad humana.

その映画は人間の悪の本質を探求した。

No podía creer que hubiera tanta maldad en el mundo.

世界にこれほど多くの邪悪さがあるとは信じられなかった。

常に女性名詞

'maldad' は女性名詞なので、前に 'el' ではなく 'la' を使わなければならないことを覚えておきましょう。

名詞と形容詞の混同

間違い:人を説明するために *maldad* を使うこと(例:*El hombre es maldad*)。

正しい表現: 人を説明するには形容詞の *malo* または *malvado* を使います。*El hombre es malo*(その男性は悪い)のようにします。

「mal」と「maldad」の使い分け

「mal」は「善悪」のような対義語として、または抽象的な概念として使われることが多いです。一方、「maldad」は、より具体的な悪行や邪悪な性質を指す場合に使われ、ネガティブなニュアンスが強いです。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。