「感情的になる」のスペイン語
のスペイン語は “感情的になる” です “emocionar” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
verbB1
感動したり、涙ぐみ始めたりすること

例文
Ella se emocionó al ver a su familia.
彼女は家族を見たとき、感情的になった。
No te emociones todavía, falta lo mejor.
まだ興奮しないで、一番良いところはこれからだから。
Nos emocionamos mucho con el regalo.
私たちはそのプレゼントに本当に興奮した/感動した。
感情を表す「再帰動詞」
「me, te, se」といった小さな言葉を使うことで、その感情が自分の中で起こっていることを示します。「自分自身を感動させる」と考えると分かりやすいでしょう。
原因との接続
何が自分を感情的にさせたかを言うには、「con」(〜で)または「por」(〜のために)を使います。例:「Se emocionó con el libro」(その本に感動した)。
「me/te/se」を忘れる
間違い: “「私は興奮した」という意味で「Yo emocioné mucho」と言う。”
正しい表現: 「Me emocioné mucho」と言います。代名詞がないと、まるで自分が誰かを感動させたかのように聞こえてしまいます。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。