「戻って来なさい」のスペイン語
のスペイン語は “戻って来なさい” です “vuelvan” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
VerbA2
集団(ustedes/ellos/ellas)への依頼として

例文
Espero que vuelvan para la cena.
彼らが夕食に戻ってくるといいのですが。
¡Vuelvan a sus asientos inmediatamente!
すぐに席に戻りなさい!
El jefe pidió que vuelvan a revisar el informe.
上司は彼らにレポートを再検討するように頼んだ。
接続法と直説法
彼らの帰還について疑念、願望、感情を表現するときは「vuelvan」(特殊形)を使います。「Dudo que vuelvan.(彼らが戻るとは思わない。)」のように使います。事実を述べる場合のみ、通常の形「vuelven」を使います。「Ellos vuelven hoy.(彼らは今日戻る。)」
丁寧な命令形
「Vuelvan」は、集団(ustedes)に対する丁寧な命令形でもあります。「Vuelvan aquí, señores.(紳士方、こちらへ戻りなさい。)」
形の混同
間違い: “No creo que ellos vuelven.”
正しい表現: No creo que ellos vuelvan. (「creer」という疑念を表す単語の後には、特殊な動詞形である「vuelvan」が必要です。)
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。