「文字通りの」のスペイン語
のスペイン語は “文字通りの” です “estricto” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

例文
Mi padre es muy estricto con la hora de volver a casa.
Mi padre es muy estricto con la hora de volver a casa. (父は帰宅時間についてとても厳しいです。)
Para perder peso, ella sigue una dieta muy estricta.
Para perder peso, ella sigue una dieta muy estricta. (体重を減らすために、彼女は非常に厳格な食事療法に従っています。)
En sentido estricto, esa no es la respuesta correcta.
In a literal sense, that is not the correct answer. (文字通りの意味では、それは正しい答えではありません。)
性別による変化
この単語は、それが説明する名詞と一致する必要があります。「padre」(父)のような男性名詞には「estricto」を使い、「regla」(規則)のような女性名詞には「estricta」を使います。
配置場所
通常、「estricto」は説明する名詞のすぐ後に置かれます。例:「un profesor estricto」(厳格な教師)。
Strict(厳格な) vs. Tight(きつい)
間違い: “Llevo unos pantalones muy estrictos. (私はとてもきついズボンを履いています。)”
正しい表現: Llevo unos pantalones muy apretados. 「estricto」は行動や規則に使い、「apretado」は小さすぎる服に使います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。