Inklingo

「厳格な」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は厳格なです estricto人や規則に対して、ルールや基準を厳しく守る様子を表す場合に使います。特に、時間や行動規範について厳しい父親や先生などの文脈でよく使われます。.

estricto🔊A2

人や規則に対して、ルールや基準を厳しく守る様子を表す場合に使います。特に、時間や行動規範について厳しい父親や先生などの文脈でよく使われます。

詳しく →
severo🔊B1

人柄や態度が厳しく、近寄りがたい印象を与える場合に使われます。愛情深い側面と併せて語られることも多いです。

詳しく →
riguroso🔊B2

科学的な実験や研究、あるいは仕事の進め方など、細部まで徹底的かつ正確に行われる様子を表す場合に使います。

詳しく →
rígidoB2

スケジュールや規則、考え方などが融通が利かず、変化を許さない様子を表す場合に使います。柔軟性のなさを強調する言葉です。

詳しく →
religioso🔊B2

ある行動や習慣を、あたかも宗教的な儀式のように、非常に真剣に、そして忠実に守っている様子を比喩的に表す場合に使います。

詳しく →
Japanese → スペイン語

estricto

/es-TREEK-toh//esˈtrikto/

adjetivoA2General
人や規則に対して、ルールや基準を厳しく守る様子を表す場合に使います。特に、時間や行動規範について厳しい父親や先生などの文脈でよく使われます。
厳格な教師が腕を組んで、整頓された清潔な教室の前に立っている。

例文

Mi padre es muy estricto con la hora de volver a casa.

父は帰宅時間についてとても厳しいです。

Para perder peso, ella sigue una dieta muy estricta.

Para perder peso, ella sigue una dieta muy estricta. (体重を減らすために、彼女は非常に厳格な食事療法に従っています。)

En sentido estricto, esa no es la respuesta correcta.

In a literal sense, that is not the correct answer. (文字通りの意味では、それは正しい答えではありません。)

性別による変化

この単語は、それが説明する名詞と一致する必要があります。「padre」(父)のような男性名詞には「estricto」を使い、「regla」(規則)のような女性名詞には「estricta」を使います。

配置場所

通常、「estricto」は説明する名詞のすぐ後に置かれます。例:「un profesor estricto」(厳格な教師)。

Strict(厳格な) vs. Tight(きつい)

間違い:Llevo unos pantalones muy estrictos. (私はとてもきついズボンを履いています。)

正しい表現: Llevo unos pantalones muy apretados. 「estricto」は行動や規則に使い、「apretado」は小さすぎる服に使います。

severo

seh-BEH-roh/seˈbeɾo/

adjetivoB1General
人柄や態度が厳しく、近寄りがたい印象を与える場合に使われます。愛情深い側面と併せて語られることも多いです。
黒板の前で腕を組んで立つ厳しい先生。

例文

Mi abuelo era un hombre muy severo pero nos quería mucho.

私の祖父はとても厳しい人でしたが、私たちをとても愛していました。

El juez dictó una sentencia severa contra el criminal.

裁判官は犯罪者に対して厳しい判決を下しました。

Las reglas del internado son muy severas.

寄宿学校の規則は非常に厳しいです。

形容詞の一致

ほとんどの「o」で終わる形容詞と同様に、女性名詞を修飾する場合は「severa」に変化し、複数形の場合は「s」を加えて「severos」となります(例:una regla severa、castigos severos)。

語順が重要

「severo」を修飾する人や物の後に置くのは、厳格であるという質を強調する標準的な方法です。

偽りの友に注意

間違い:英語の「severe」が使われるあらゆる状況で「severo」を使用すること。

正しい表現: 「severo」は深刻なという意味にもなり得ますが、頭痛のような医学的な問題に対しては、スペイン語話者は「fuerte」(強い)や「agudo」(鋭い)を好んで使う傾向があります。

riguroso

/ree-goo-ROH-soh//ri.ɡu.ˈɾo.so/

adjetivoB2General
科学的な実験や研究、あるいは仕事の進め方など、細部まで徹底的かつ正確に行われる様子を表す場合に使います。
庭で小さな花を注意深く虫眼鏡で調べている人。

例文

El científico siguió un método riguroso para su experimento.

科学者は実験のために徹底した方法に従った。

El profesor es muy riguroso con la corrección de los exámenes.

その教師は試験の採点に非常に厳格だ。

Necesitamos un análisis riguroso de la situación financiera.

我々は財政状況の厳密な分析を必要としている。

性の一致

これは形容詞なので、それが修飾する名詞と性・数を一致させる必要があります。「riguroso」は男性名詞に、「rigurosa」は女性名詞に使います。

語順が重要

「riguroso」を名詞の後ろに置く(例:「un examen riguroso」)と、その対象の厳格さや正確さが強調されます。

Riguroso と Difícil の混同

間違い:「riguroso」を単に「難しい」という意味で使うこと。

正しい表現: 規律正しい、正確な、規則に従うという意味では「riguroso」を使います。一般的な困難さについては、「difícil」を使いましょう。

rígido

adjetivoB2General
スケジュールや規則、考え方などが融通が利かず、変化を許さない様子を表す場合に使います。柔軟性のなさを強調する言葉です。

例文

Mi jefe tiene un horario muy rígido.

私の上司は非常に厳格なスケジュールを持っています。

religioso

/reh-lee-hee-OH-soh//re.liˈxjo.so/

adjetivoB2Figurative
ある行動や習慣を、あたかも宗教的な儀式のように、非常に真剣に、そして忠実に守っている様子を比喩的に表す場合に使います。
拡大鏡を使って、小さな機械式時計に非常に小さな歯車を慎重にセットしている人。

例文

Sigue su rutina de ejercicio con un silencio religioso.

彼は宗教的なほどの静けさで運動ルーティンを守っています。

Es muy religioso con sus horarios de comida.

彼は食事の時間に関しては非常に厳格です。

'Con' の使い方

誰かが何かをどのように行うかを説明するためにこの単語を使う場合、'con'(~と一緒に)と組み合わされたり、副詞の 'religiosamente'(熱心に、厳密に)として使われたりすることがよくあります。

「estricto」と「severo」の使い分け

「厳格な」をスペイン語で表現する際、最も混乱しやすいのが「estricto」と「severo」の区別です。「estricto」はルールや規範を厳しく守ることを指し、一方「severo」は人柄や態度が厳しく、近寄りがたい様子を表します。人に対して使う場合でも、その厳しさがルール遵守のためか、単に性格的なものかで使い分けましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。