Inklingo

「有効期間」のスペイン語

のスペイン語は有効期間です vigenciaB2 レベル.

Japanese → スペイン語B2
nounB2
書類が有効な期間を指す場合
明るい緑色のチェックマークが付いたカラフルな公式パスポートが、きれいな木製テーブルの上に置かれています。

例文

El pasaporte tiene una vigencia de diez años.

パスポートの有効期間は10年です。

Esa ley ya no tiene vigencia en este país.

その法律はこの国ではもう効力を持っていません。

Sus teorías científicas aún mantienen su vigencia.

彼の科学理論は今日でも関連性を保っています。

'tener' と 'estar' の使い分け

何かが現在有効であることを示す場合、「有効性を持っている」(tiene vigencia)と言うのが一般的で、「有効性である」(es vigencia)とはあまり言いません。これは日本語の「〜がある」に近い感覚です。

抽象名詞の使い方

この単語は、規則や書類が「活動的」または「生きている」状態を表します。常に女性名詞です。

有効性(vigencia)と検証(validación)の混同

間違い:La validación del pasaporte es de cinco años.

正しい表現: La vigencia del pasaporte es de cinco años. 「Validación」は何かを有効にする行為であり、「vigencia」はその有効な期間を指します。日本語で言う「有効期間」と「検証」の違いに似ています。

関連する翻訳

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。