Inklingo

「殺害された」のスペイン語

Japanese → スペイン語

asesinado

/a-se-si-NA-do//ase.siˈna.ðo/

adjetivoB1general
「asesinado」は、特に人間が計画的・意図的に殺害された場合に使われ、事件性や被害者の状況を説明する際に適しています。
緑の草の上に一人で横たわっている、小さくて使い古されたテディベアを象徴する、高品質でシンプルなカラフルな絵本イラスト。喪失を象徴している。

例文

El político asesinado había recibido amenazas de muerte.

暗殺された政治家は殺害予告を受けていた。

Encontramos el cuerpo asesinado en el sótano.

地下室で殺害された遺体を発見した。

性数の一致

形容詞であるため、「asesinado」は修飾する人や物に合わせて語尾が変化する必要があります。「asesinada」(女性単数)、「asesinados」(男性複数)、「asesinadas」(女性複数)です。

matado

mah-TAH-doh/maˈtaðo/

adjetivoA2general
「matado」は、動物が殺された場合や、人間が殺された状況が非計画的・偶発的である場合、または単に「殺された」という事実を客観的に述べる際に使われます。
倒れた旗の隣で地面に平らに横たわっている、敗北した漫画の騎士の絵本風のイラスト。

例文

El animal encontrado era un venado matado por un cazador furtivo.

見つかった動物は密猟者に殺されたシカだった。

Se confirmó que el ladrón fue matado durante el tiroteo.

その泥棒は銃撃戦中に殺されたことが確認された。

受動態

この形容詞は動詞 'matar'(殺す)の過去分詞であり、「ser」(~である)と組み合わせて受動態を形成するためによく使われます(例:'fue matado' は「それは殺された」という意味です)。

「asesinado」と「matado」の使い分け

最もよくある間違いは、人間が殺害された場合に常に「asesinado」を使うことです。「matado」は動物に対しても使われ、人間の場合も非意図的な殺害や単なる事実の描写に使われるため、文脈に応じた使い分けが必要です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。