「流れるような」のスペイン語
のスペイン語は “流れるような” です “fluido” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
adjectiveB1

例文
Ella habla un francés muy fluido.
彼女はとても流暢なフランス語を話します。
El tráfico en la autopista hoy está fluido.
今日の高速道路の交通はスムーズに流れています。
Me gusta su estilo de escritura, es muy fluido.
彼の文章スタイルはとても流れるようで好きです。
名詞との一致
これは形容詞なので、修飾する名詞の性別と一致させる必要があります。「fluido」は男性名詞に、「fluida」は「conversación」(会話)のような女性名詞に使います。
「Ser」と「Estar」との併用
「Ser」は永続的なスキル(彼は流暢だ)を表すのに使い、「Estar」は交通のような一時的な状態(交通が今流れている)を表すのに使います。
FluentとFluencyの混同
間違い: “Tengo un español fluido.”
正しい表現: Mi español es fluido(私のスペイン語は流暢です)または「Tengo fluidez」(私は流暢さを持っています)とします。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。