「深部」のスペイン語
のスペイン語は “深部” です “entraña” — B2 レベル.
Japanese → スペイン語B2
nounB2

例文
El minero trabajaba en las entrañas de la tierra.
鉱夫は地の奥深くで働いていた。
Sintió un dolor profundo en las entrañas.
彼は内臓に深い痛みを感じた。
Esta película muestra las entrañas de la industria musical.
この映画は音楽業界の内部(内側)を描いている。
単数形と複数形
身体の器官や解剖学について話す場合、ほとんどの場合複数形('entrañas')が使われます。単一の概念の核心や中心について話す場合は、単数形が使われることもあります。
人間だけではない
山、都市、コンピューターシステムなど、「内側」を持つものなら何にでもこの言葉を使うことができます。
「奇妙な」と混同しない
間違い: “Esa es una persona entraña.”
正しい表現: Esa es una persona extraña. 「Entraña」は物事の内側を指しますが、「extraña」は奇妙な、変な、という意味です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。