entraña
“entraña” の意味は “内臓” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
内臓, 内臓、心の奥底
他にも: 深部, 内臓
📝 使用例
El minero trabajaba en las entrañas de la tierra.
B2鉱夫は地の奥深くで働いていた。
Sintió un dolor profundo en las entrañas.
B1彼は内臓に深い痛みを感じた。
Esta película muestra las entrañas de la industria musical.
C1この映画は音楽業界の内部(内側)を描いている。
スカートステーキ

📝 使用例
La entraña es el corte más sabroso de la parrilla.
A2スカートステーキはグリルで最も美味しい部位です。
Quiero mi entraña a punto, por favor.
A2スカートステーキはミディアムレアでお願いします。
Compramos dos kilos de entraña para el asado.
B1バーベキュー用にスカートステーキを2キロ買いました。
伴う, 含む

📝 使用例
Este plan entraña muchos riesgos.
B2この計画は多くのリスクを伴う。
Ser padre entraña una gran responsabilidad.
B1父親であることは、大きな責任を伴う。
La investigación entraña años de trabajo.
C1その調査は長年の仕事が関わっている。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: entraña
3問中1問目
アルゼンチンのバーベキューで「entraña」を勧められたら、何を食べていますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「interanea」に由来し、「内側にあるもの」を意味します。これは「inter」(間に/中で)に基づいています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「entraña」は「tripas」と同じですか?
正確には違います。「Tripas」は通常、腸を具体的に指しますが、「entraña」はより一般的で、時には詩的な言葉で、すべての内臓や物事の「中心」を指します。
「entraña」が「内臓」を意味するのに、なぜ「entrañable」が「愛らしい」を意味するのですか?
スペインの歴史では、愛のような深い感情は、単に心からではなく、人の「entrañas」(心の奥底)から来るものだと考えられていたからです。そのため、「entrañable」な人は、あなたの心の奥底に触れる人のことを指します。
「entraña」を人の動詞として使えますか?
いいえ、状況や行動が結果を「伴う」または「含む」場合に使用します。例:「Tu ayuda entraña mucho trabajo」(あなたの助けは多くの仕事が伴います)。


