entraña
“entraña” の意味は “内臓” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
内臓, 内臓、心の奥底他にも: 深部, 内臓

📝 使用例
El minero trabajaba en las entrañas de la tierra.
B2鉱夫は地の奥深くで働いていた。
Sintió un dolor profundo en las entrañas.
B1彼は内臓に深い痛みを感じた。
Esta película muestra las entrañas de la industria musical.
C1この映画は音楽業界の内部(内側)を描いている。
関連語
スカートステーキ

📝 使用例
La entraña es el corte más sabroso de la parrilla.
A2スカートステーキはグリルで最も美味しい部位です。
Quiero mi entraña a punto, por favor.
A2スカートステーキはミディアムレアでお願いします。
Compramos dos kilos de entraña para el asado.
B1バーベキュー用にスカートステーキを2キロ買いました。
関連語
伴う, 含む

📝 使用例
Este plan entraña muchos riesgos.
B2この計画は多くのリスクを伴う。
Ser padre entraña una gran responsabilidad.
B1父親であることは、大きな責任を伴う。
La investigación entraña años de trabajo.
C1その調査は長年の仕事が関わっている。
関連語
Subjunctive
Imperfect Subjunctive
Present Subjunctive
Indicative
Preterite
Imperfect
Present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: entraña
3問中1問目
アルゼンチンのバーベキューで「entraña」を勧められたら、何を食べていますか?
📚 その他のリソース
👥 語族
🎵 韻
📚 語源
ラテン語の「interanea」に由来し、「内側にあるもの」を意味します。これは「inter」(間に/中で)に基づいています。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「entraña」は「tripas」と同じですか?
正確には違います。「Tripas」は通常、腸を具体的に指しますが、「entraña」はより一般的で、時には詩的な言葉で、すべての内臓や物事の「中心」を指します。
「entraña」が「内臓」を意味するのに、なぜ「entrañable」が「愛らしい」を意味するのですか?
スペインの歴史では、愛のような深い感情は、単に心からではなく、人の「entrañas」(心の奥底)から来るものだと考えられていたからです。そのため、「entrañable」な人は、あなたの心の奥底に触れる人のことを指します。
「entraña」を人の動詞として使えますか?
いいえ、状況や行動が結果を「伴う」または「含む」場合に使用します。例:「Tu ayuda entraña mucho trabajo」(あなたの助けは多くの仕事が伴います)。


