「溶き卵」のスペイン語
のスペイン語は “溶き卵” です “batido” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
adjectiveA2
卵やクリームの場合

例文
Añade los huevos batidos a la sartén.
フライパンに溶き卵を加えてください。
Me gusta el café con crema batida.
ホイップクリーム入りのコーヒーが好きです。
Necesitamos leche bien batida para el capuchino.
カプチーノには、よく泡立てた(かき混ぜた)ミルクが必要です。
名詞との一致
これは形容詞として機能するため、説明するものが女性名詞の場合は「batida」に変化しなければなりません。例:「leche batida」(女性名詞)対「huevo batido」(男性名詞)。
「a」を忘れる
間違い: “ホイップクリームを「crema batido」と言う。”
正しい表現: 「crema」は女性名詞なので、「crema batida」と言います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。