「生地」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “生地” です “tejido” — 衣類やカーテン、工芸品などの、布として加工された素材を指す場合に使う言葉です。パンや菓子の原料となる「生地」とは区別されます。.
tejido
/te-JI-do//teˈxiðo/

例文
Necesito comprar un tejido de algodón para hacer las cortinas.
カーテンを作るために綿の生地を買う必要があります。
Este tipo de tejido es muy resistente al agua.
このタイプの布地は耐水性が非常に高いです。
性数の確認
「tela」(布)は女性名詞ですが、「tejido」は男性名詞です。「el tejido」や「un tejido」のように男性冠詞を使うのを覚えておきましょう。
tela
TAY-lah/ˈtela/

例文
Esta chaqueta está hecha de una tela muy suave.
このジャケットはとても柔らかい生地でできています。
Necesito un metro de tela roja para el proyecto.
このプロジェクトのために赤い布を1メートル必要です。
El sofá está tapizado con una tela resistente.
そのソファは丈夫な生地で張られています。
性数の一致
「tela」は常に女性名詞なので、前に「la」や「una」をつけ、修飾する形容詞も必ず「-a」で終わる(例:la tela suave)。日本語では名詞に性別はありませんが、スペイン語では冠詞や形容詞との一致を意識してください。
pasta
PAHS-tah/ˈpas.ta/

例文
La receta dice que hay que amasar la pasta por diez minutos.
レシピには、生地を10分間こねなければならないと書いてあります。
Usa esta pasta de dientes para cepillarte.
歯を磨くのにこの歯磨き粉を使ってください。
文脈が鍵
パン作りについて話す場合、「pasta」は「masa」(生地)と交換可能であることが多いですが、「pasta」は接着剤や歯磨き粉のような食品以外の粘度の高いペーストによく使われます。
「tejido」と「tela」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


