Inklingo
辞書

pasta

PAHS-tahˈpas.ta

パスタ

他にも: 麺類
トマトソースで覆われたスパゲッティ麺のボウル。食べる準備ができています。

📝 使用例

Para la cena, vamos a cocinar pasta con salsa de tomate.

A1

夕食に、トマトソースでパスタを料理するつもりです。

¿Prefieres la pasta larga o la corta?

A2

長いパスタと短いパスタのどちらが好きですか?

関連語

類義語

  • fideos (麺類/細いパスタ)

よく使うコロケーション

  • plato de pastaパスタ一皿
  • salsa para pastaパスタソース

お金, (お金の)元手

他にも: 現金
名詞fB1informal
Mexico
きれいに積み重ねられた、緑色の紙幣の束。

📝 使用例

Necesito más pasta para comprar ese coche.

B1

あの車を買うためにもっとお金(元手)が必要です。

¿Tienes suficiente pasta para pagar la cena?

B2

夕食代を払うのに十分な現金を持っていますか?

関連語

類義語

  • dinero (お金)
  • plata (お金(中南米で一般的))
  • guita (現金(スラング))

よく使うコロケーション

  • ganar pastaお金を稼ぐ
  • soltar la pasta現金を出す/支払う

ペースト, 生地

他にも: 練り物
木製の撹拌棒が中に入った、厚い白いペーストで満たされた小さな透明な瓶。

📝 使用例

La receta dice que hay que amasar la pasta por diez minutos.

A2

レシピには、生地を10分間こねなければならないと書いてあります。

Usa esta pasta de dientes para cepillarte.

A1

歯を磨くのにこの歯磨き粉を使ってください。

関連語

類義語

  • masa (生地/塊)
  • crema (クリーム/ペースト)

よく使うコロケーション

  • pasta dental歯のペースト(歯磨き粉)
  • pasta de papel紙のパルプ

表紙, 製本

他にも: ハードカバー
Spain
平らに置かれた明るい青色の表紙の単一の閉じたハードカバーの本。

📝 使用例

Este diccionario tiene una pasta muy dura y resistente.

B2

この辞書は非常に硬く丈夫な表紙を持っています。

El libro de texto está disponible en pasta blanda o dura.

C1

その教科書はソフトカバーとハードカバーがあります。

関連語

類義語

  • tapa (表紙)
  • encuadernación (製本)

よく使うコロケーション

  • pasta blandaソフトカバー
  • pasta duraハードカバー

スペイン語に翻訳

スペイン語で「pasta」と訳される単語:

お金パスタ現金生地表紙麺類

✏️ クイック練習

クイッククイズ: pasta

2問中1問目

'pasta' が最も一般的なスラングの意味で使われている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
pastoso(ペースト状の、生地のような)形容詞
pastelería(お菓子屋)名詞
pastel(ケーキ、ペイストリー)名詞
🎵 韻
📚 語源

「pasta」という単語は、元々「生地」や「ペースト」を意味した俗ラテン語の「pasta」に由来します。これはさらに、濃いお粥や生地を指す古代ギリシャ語に遡ります。お金(dough)という意味は、「生地」という元の意味からの現代的なスラング的な派生です。

初出:13th century (in Spanish)

同源語(関連語)

Italian: pastaFrench: pâte

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

食べ物を指す場合、「pasta」は可算名詞ですか、それとも不可算名詞ですか?

一般的に、それは不可算名詞です。まるで「お米」や「水」のように扱われます。「mucha pasta」(たくさんのパスタ)と言うでしょう。ただし、個々のクッキーやお菓子を指す場合は複数形になり、「unas pastas」となります。

「dinero」の代わりにどこでも「pasta」を使えますか?

いいえ。「pasta」はお金に対するインフォーマルなスラングなので、友人との会話や非常にカジュアルな状況でのみ使用すべきです。フォーマルな状況では「dinero」(お金)や「plata」(銀/お金、中南米で一般的)を使いましょう。