plata
“plata” の意味は “銀” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
銀
他にも: スターリング
📝 使用例
Mi abuela tiene una cubertería de plata muy antigua.
B1祖母はとても古い銀製のカトラリー一式を持っています。
El anillo tiene un baño de oro sobre plata.
A2その指輪は銀の上に金メッキが施されています。
お金, 現金
他にも: 金
📝 使用例
¿Tienes suficiente plata para el autobús?
A1バス代のお金はありますか?
No tengo plata en este momento, ¿puedes pagar tú?
A2今現金がないんだ、君が払ってくれる?
Gané mucha plata vendiendo mi coche viejo.
B1古い車を売ってたくさんのお金を手に入れた。
🔀 Commonly Confused With
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: plata
2問中1問目
ラテンアメリカのほとんどの地域で、「Necesito más plata」と言われたら、彼らは何を意味していますか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
「Plata」は、ラテン語後期(俗ラテン語)の「*plattus*」(平たい、または板金)に由来します。「*argentum*」(古典ラテン語で銀)という単語に取って代わりましたが、これは銀が平たい板や塊の形で取引されることが多かったためです。金属と通貨が結びついているのは非常に古くからのことです。
初出:Around the 10th century (in early Romance languages)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「plata」を「お金」の意味で使うのは失礼ですか、それともインフォーマルすぎますか?
ラテンアメリカでは全く失礼ではありません!それはお金の標準的で日常的な言葉であり、英語の「cash」や「funds」に似ています。スペインではインフォーマルと見なされるだけで、中立的な選択肢は「dinero」です。
なぜ貴金属「銀」を意味する単語が「お金」も意味するのですか?
これは歴史的なつながりです!何世紀にもわたり、銀は硬貨を鋳造するために使われた主要な金属であったため、その素材を表す言葉が通貨そのものと同一視されるようになりました。英語にも「スターリング」(スターリングシルバー)という同様の、ただしそれほど一般的ではないつながりがあります。

