dinero
dee-NEH-roh
/diˈneɾo/
📝 使用例
¿Tienes dinero para el café?
A1コーヒー代のお金持っていますか?
No tengo suficiente dinero para comprar ese coche.
A2あの車を買うには十分なお金がありません。
Ella invierte su dinero en la bolsa de valores.
B1彼女は株式市場にお金を投資しています。
El objetivo de la fundación es recaudar dinero para los necesitados.
B2その財団の目標は、困っている人々のためにお金を募ることです。
💡 文法のポイント
常に男性名詞: 'el dinero'
dineroは-oで終わりますが、男性名詞であることを覚えておくと良いでしょう。常に「el dinero」(そのお金)や「mucho dinero」(たくさんのお金)と言います。
数えられない名詞
スペイン語では、英語と同様に、'dinero'は一般的な概念です。「ユーロ」や「ドル」は数えますが、「お金(複数形)」は数えません。そのため、'dinero'はほとんどの場合、単数形で使われます。
❌ よくある間違い
'dineros'を使ってしまうこと
間違い: “Tengo muchos dineros.”
正しい表現: Tengo mucho dinero. 'Dinero'は「お金」という概念を指すため、たとえ多額のお金を指していても、通常は複数形にしません。
⭐ 使い方のヒント
現金と「お金」の違い
'Dinero'は「現金」という意味にもなり得ますが、カードではなく紙幣や硬貨で支払うことを特に言いたい場合は、「efectivo」という単語の方が明確です。例えば、「¿Paga con tarjeta o en efectivo?」(カードで払いますか、それとも現金で払いますか?)のように使います。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: dinero
2問中1問目
アルゼンチンの人が「No tengo plata」と言ったら、どういう意味ですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
たくさんお金を持っていても、「dinero」が単数形なのはなぜですか?
英語の「water(水)」や「sand(砂)」と同じように考えてください。「私は多くの水を持っています」とは言いませんよね。「たくさんの水を持っています」と言うはずです。「Dinero」もこれと同じで、概念や物質なので単数形のままです。数えるのは「ユーロ」や「ペソ」といった単位であり、「お金」そのものではありません。
「dinero」と「efectivo」の違いは何ですか?
「Dinero」は銀行口座やクレジットカード上のものも含めた、お金全般の一般的な言葉です。「Efectivo」はより具体的で、手に取れる紙幣や硬貨、つまり物理的な現金を意味します。カードではなく現金で支払うことを明確にしたい場合に使います。