efectivo
eh-fek-TEE-voh
/e.fekˈti.βo/
形容詞のefectivoは「効果的な」を意味し、的を射るように成功した結果を生み出すものを指します。
📝 使用例
La nueva estrategia de ventas ha sido muy efectiva.
B1新しい販売戦略は非常に効果的でした。
La cifra efectiva de asistentes fue de cien personas.
B2実際の出席者数は100人でした。
Necesitamos una solución más efectiva para este problema.
B1この問題には、より効果的な解決策が必要です。
💡 文法のポイント
形容詞の一致
ほとんどのスペイン語の形容詞と同様に、「efectivo」は修飾する名詞の性(男性・女性)と数(単数・複数)に一致させる必要があります。例:「solución efectiva」(女性単数)や「resultados efectivos」(男性複数)。
❌ よくある間違い
形容詞と名詞の混同
間違い: “女性名詞を説明する際に、「効果的なもの」という意味で「el efectivo」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 名詞が女性形の場合は必ず「efectiva」を使います(例:「la técnica efectiva」)。名詞の「el efectivo」は常に「現金」を意味します。
⭐ 使い方のヒント
現実性の強調
「efectivo」が「actual(実際の)」や「real(本物の)」を意味する場合、計画されていたことや想定されていたことと、実際に起こったこととの違いを強調することがよくあります。

名詞のefectivoは、「現金」や紙幣・硬貨を含む物理的なお金を指します。
📝 使用例
¿Puedo pagar en efectivo o solo con tarjeta?
A2現金で支払えますか、それともカードのみですか?
Siempre llevo algo de efectivo para emergencias.
A2緊急用にいつも現金を少し持ち歩いています。
El cajero automático me dio billetes pequeños en efectivo.
B1ATMは私に少額の現金をくれました。
💡 文法のポイント
常に男性単数
「現金」という意味で名詞として使われる場合、「efectivo」は常に男性単数形(「el efectivo」)であり、たとえそれが多くの紙幣や硬貨を指していても変わりません。
❌ よくある間違い
複数形「Efectivos」の使用
間違い: “「現金を少し」という意味で「Necesito unos efectivos」と言うこと。”
正しい表現: 名詞の「efectivo」は通常、不可算名詞として扱われるため、「Necesito efectivo」または「un poco de efectivo」を使います。複数形の「efectivos」は(軍隊や警察の)人員を指します。
⭐ 使い方のヒント
前置詞「En」の使い方
支払い方法を説明する場合、必ず前置詞「en」を使います:「Pagar en efectivo」(現金で支払う)。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: efectivo
2問中1問目
「現金」という意味の名詞として「efectivo」を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
名詞の「efectivo」と「dinero」の違いは何ですか?
「Dinero」は「お金」の一般的な言葉です。「Efectivo」は、デジタル決済や小切手、クレジットカードとは対照的に、紙幣や硬貨といった物理的な形のお金を具体的に指します。
規則などが「発効中である」「効力がある」と言うにはどうすればよいですか?
「en efectivo」ではなく、関連名詞「efecto」を使った「en vigor」や「en efecto」というフレーズを使うのが一般的です。「en efectivo」は「現金で」という意味にしかなりません。