「炎症を起こした」のスペイン語
のスペイン語は “炎症を起こした” です “irritado” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
adjectiveA2
皮膚、目、または一般的な体の部分を指す場合

例文
Tengo los ojos irritados por el cloro de la piscina.
プールの塩素で目が炎症を起こしています。
Su piel está muy irritada después de estar al sol.
日焼けの後、彼女の肌はひどくただれています。
Si tienes el brazo irritado, no te rasques.
腕がただれている場合は、掻かないでください。
状態を表す「Estar」の使い方
身体的な炎症は通常一時的なものであるため、常に動詞「estar」(~である)を使用し、「ser」は使用しません。
名詞との一致
単語の語尾は、何が炎症を起こしているかに合わせて変化します。「el ojo irritado」(男性単数)、「la piel irritada」(女性単数)、「los ojos irritados」(複数形)。
「Ser」の間違い
間違い: “Soy irritado.”
正しい表現: Estoy irritado. 身体的な炎症は永続的な性格特性ではないため、「estar」を使用します。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。