「熱望」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “熱望” です “ansiedad” — 「ansiedad」は、何かを強く待ち望む、期待する気持ちを表します。しばしば、その対象が実現するかどうかの不確実さや、待ちきれないほどの強い感情を伴います。.
Japanese → スペイン語
ansiedad
ahn-syay-DAHD/ansjeˈðað/
nounA2general
「ansiedad」は、何かを強く待ち望む、期待する気持ちを表します。しばしば、その対象が実現するかどうかの不確実さや、待ちきれないほどの強い感情を伴います。

例文
Esperaba la película con mucha ansiedad.
彼女はその映画を大きな期待感を持って待っていた。
Tengo ansiedad de comer algo dulce después de cenar.
夕食後に甘いものが食べたくてたまらない。
La ansiedad por ganar la carrera era evidente en sus ojos.
レースに勝ちたいという熱望が彼の目には明らかだった。
渇望の表現
'ansiedad' が「渇望」や「強い願望」を意味する場合、それに 'de' を続け、欲しいものを名詞で示します: 'ansiedad de chocolate'(チョコレートへの渇望)。
ilusión
nounA2general
「ilusión」は、将来の出来事に対する明るい期待感や、わくわくするような楽しい気持ちを表します。目標達成への希望や、新しい経験への喜びといった文脈で使われます。
例文
Tengo mucha ilusión por empezar la universidad.
大学を始めるのがとても楽しみです(わくわくしています)。
「ansiedad」と「ilusión」の使い分け
「ansiedad」は、期待が強すぎて少しそわそわするような、待ちきれない気持ちを指すことが多いです。一方、「ilusión」は、もっと前向きで、未来への明るい希望や喜びを表します。単なる「楽しみ」ではなく、強い期待や待ちきれない気持ちなら「ansiedad」、未来への希望やわくわく感なら「ilusión」を選びましょう。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。
