「私は表現する」のスペイン語
のスペイン語は “私は表現する” です “expreso” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語A2
verbA2
感情や考えを述べる

例文
Yo expreso mi opinión en las reuniones.
私は会議で自分の意見を表明します。
Siempre expreso lo que siento.
私はいつも自分の感じていることを表現します。
動作か説明か
「expreso」が動作(私は表現する)である場合、語尾は変化しません。しかし、説明(明確な/速い)である場合、名詞の性に合わせて変化しなければなりません。これは、日本語の動詞は活用しますが、形容詞は名詞を修飾する際に形が変わらないのとは異なる点です。
「o」の混同
間違い: “Yo expresa”
正しい表現: Yo expreso。「o」で終わる動詞は、現在形の一人称単数(私)をほぼ常に表します。日本語では「〜する」という形が一人称でも三人称でも変わらないため、スペイン語の動詞の活用は注意が必要です。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。