「秘密裏に」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “秘密裏に” です “escondidas” — 「秘密裏に」が、人目につかないように、こっそりと何かを行う様子を表す場合に使います。隠れて行動するニュアンスが強いです。.
escondidas
es-kon-DEE-dases.konˈði.ðas

例文
Ella fumaba a escondidas de sus padres.
彼女は両親に内緒でタバコを吸っていた(こっそりと)。
El niño se comió el pastel a escondidas antes de la cena.
その男の子は夕食前にこっそりとケーキを食べた。
副詞的用法
'a escondidas' というフレーズで使われる場合、その全体が副詞のように機能し、動作が「どのように」行われたか(秘密裏に)を示します。
不変の複数形
単一の動作を説明する場合でも、このフレーズは常に複数形の 'escondidas' を使用し、常に 'a' が前に付きます。
単数形の誤用
間違い: “A escondida”
正しい表現: A escondidas。この特定のフレーズは常に複数形で、「隠れている場所で」という意味を持ちます。
oscuras
ohs-KOO-rahsosˈku.ɾas

例文
Se fue la luz y tuvimos que cenar a oscuras.
停電したので、私たちは暗闇の中で夕食を食べなければなりませんでした。
No puedes tomar una decisión tan importante a oscuras.
あなたは(事実を知らずに)手探りでそんなに重要な決断をすることはできません。
固定副詞句
「暗闇で」や「手探りで」という意味で使われる場合、「oscuras」はほとんどの場合、前置詞「a」の後に続きます。「a oscuras」というフレーズは副詞として機能し、動作がどのように行われるかを説明します。
常に複数・女性形
このフレーズは副詞のように機能しますが(通常は変化しない)、'a oscuras' は女性複数形で固定されており、「a oscuro」や「a oscuros」に変化することは決してありません。
「escondidas」と「oscuras」の使い分け
関連する翻訳
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

