「繰り返しの」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “繰り返しの” です “recurrente” — 「recurrente」は、特に夢や思考、症状などが「繰り返し起こる」「反復する」性質を持つ場合に使われます。一度きりではなく、度々現れる様子を表します。.
recurrente
/rreh-koo-rrehn-teh//rekuˈrente/

例文
Tengo un sueño recurrente en el que puedo volar.
空を飛べるという、繰り返し見る夢がある。
La falta de personal es un problema recurrente en esta oficina.
The lack of staff is a recurring problem in this office.(人員不足はこのオフィスで繰り返される問題です。)
Es un tema recurrente en las películas de este director.
It is a recurring theme in this director's movies.(この監督の映画では、繰り返されるテーマです。)
すべてに共通する形
この単語は「e」で終わるため、男性名詞(el problema)を説明する場合でも、女性名詞(la idea)を説明する場合でも、形は変わりません。
Recurring vs. Recursive
間違い: “繰り返されるイベントを意味するために「recursivo」を使う。”
正しい表現: 「recurrente」を使用してください。スペイン語では、「recursivo」は主に数学やコンピュータープログラミングで使われます。
reiterado
/rrey-teh-RAH-doh//rei.teˈɾaðo/

例文
Recibió reiterados avisos antes de que le cortaran la luz.
電気を止められる前に、彼は繰り返された警告を受けた。
Sus ausencias reiteradas a clase afectaron sus notas.
彼女の繰り返された欠席が成績に影響した。
El éxito de la empresa se debe a sus reiterados esfuerzos por innovar.
その会社の成功は、イノベーションへの繰り返された努力によるものである。
名詞との一致
「alto」や「rojo」のように、この単語も説明する名詞の性・数に一致させる必要があります。男性単数名詞には「reiterado」、女性単数名詞には「reiterada」、複数形には「s」を付けます。
強調のための配置
通常は名詞の後ろに来ますが(例:「esfuerzos reiterados」)、名詞の前に置く(例:「reiterados esfuerzos」)と、よりフォーマルに聞こえ、繰り返しの回数を強調します。
カジュアルな会話での使用
間違い: “友達とコーヒーを飲みながら「reiterado」を使うこと。”
正しい表現: カジュアルな会話では「repetido」や「muchas veces」を使いましょう。「Reiterado」はメール、レポート、または真面目なニュースに適しています。
「recurrente」と「reiterado」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。

