Inklingo

「行進」のスペイン語

のスペイン語は行進です desfileA2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

Japanese → スペイン語A2
nounA2
路上で歓声を上げる観客に囲まれ、巨大な動物の形をしたカラフルな山車が通りを行進する陽気な光景。公の行進を示している。

例文

El desfile de carrozas de carnaval fue espectacular.

カーニバルの山車パレードは壮観だった。

Todos salieron a ver el desfile militar por el Día de la Independencia.

皆、独立記念日の軍事パレードを見に出かけた。

La banda de música encabezó el desfile.

マーチングバンドが行列を先導した。

男性名詞のルール

'desfile' は '-e' で終わりますが、男性名詞です。そのため、常に 'el desfile'(そのパレード)または 'un desfile'(一つのパレード)を使います。日本語の「パレード」は性別がないため、スペイン語では性別を意識する必要があります。

不適切な動詞の使用

間違い:Hacer un desfile.

正しい表現: Organizar/Celebrar un desfile. (日本語では「パレードをする」と言いますが、スペイン語では「パレードを組織する/開催する」という動詞を使うのが一般的です。)

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。