Inklingo

「裏切った」のスペイン語

Japanese → スペイン語

traicionado

trah-see-oh-NAH-dohtɾai.sjoˈna.ðo

動詞A2一般的
信頼や約束を破る、期待を裏切るといった、より広範な意味での裏切りを表す場合に使います。複合時制で使われることが多いです。
一匹の笑っているキツネのキャラクターが、橋を渡っているもう一匹の無防備なクマのキャラクターの後ろのロープ橋をこっそり切っている絵本のような場面。

例文

Hemos traicionado su confianza demasiadas veces.

私たちは彼らの信頼をあまりにも何度も裏切ってきた。

Ella había traicionado a su país por dinero.

彼女はお金のために国を裏切っていた。

Si lo hubieras traicionado, no estarías aquí.

もし彼を裏切っていたら、あなたはここにいないだろう。

完了時制の構築要素

「Traicionado」は過去分詞であり、過去に完了した動作を表すために「haber」(〜したことがある)の形と組み合わされます。これらの構成では、誰が裏切ったかに関係なく、常に男性単数形(-o)のままです。

常に-ado

形容詞形とは異なり、「haber」と組み合わせて動詞の時制を作る場合、「traicionado」は主語が誰であっても語尾が変化することはありません:「Yo he traicionado」、「Nosotros hemos traicionado」。

分詞と形容詞の混同

間違い:Hemos traicionadas las reglas. (haberと共に女性形を使うこと)

正しい表現: Hemos traicionado las reglas. (haberとペアになるとき、分詞は常に-oの語尾を使います。)

vendió

動詞C1やや限定的
金銭や個人的な利益のために、秘密、情報、または人を売り渡す、裏切るという意味で使われます。より具体的な行為を指します。

例文

Todo el equipo sintió que el capitán los vendió por un contrato mejor.

チーム全体が、キャプテンがより良い契約のために自分たちを売り渡したと感じた。

「traicionado」と「vendió」の混同

学習者が最も混同しやすいのは、「traicionado」が一般的な信頼の裏切り全般を指すのに対し、「vendió」は金銭や利益のために秘密や人を「売り渡す」という、より具体的な裏切りのニュアンスを持つ点です。状況に応じて適切な単語を選びましょう。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。