traicionado
“traicionado” の意味は “裏切られた” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
裏切られた, 裏切られた
他にも: 背中を刺された
📝 使用例
El presidente se sintió traicionado por su propio equipo.
B1大統領は自分自身のチームに裏切られたと感じた。
Ella parecía una mujer traicionada, con lágrimas en los ojos.
B2彼女は目に涙を浮かべ、裏切られた女性のように見えた。
No puedo creer que su socio lo haya dejado traicionado y solo.
B2彼のパートナーが彼を裏切って一人にしたなんて信じられない。
裏切った

📝 使用例
Hemos traicionado su confianza demasiadas veces.
A2私たちは彼らの信頼をあまりにも何度も裏切ってきた。
Ella había traicionado a su país por dinero.
B1彼女はお金のために国を裏切っていた。
Si lo hubieras traicionado, no estarías aquí.
B2もし彼を裏切っていたら、あなたはここにいないだろう。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: traicionado
1問中1問目
形容詞として「traicionado」が正しく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
動詞 *traicionar* に由来し、さらにラテン語の *tradere*(「手渡す」または「引き渡す」の意)に遡ります。時が経つにつれて、この「手渡す」という行為は、誰かを敵に引き渡したり、何かを欺瞞的に引き渡したりするという否定的な意味合いを持つようになりました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「traicionado」と「traicionada」はいつ使い分けますか?
「traicionada」(女性形)を使うのは、それが女性の人物や女性名詞を修飾する形容詞として機能する場合のみです(例:「la mujer traicionada」)。「traicionado」が完了時制を形成するために動詞「haber」と連携している場合(「He traicionado」)、主語が誰であっても、常に男性単数形(-o)のままです。
「traicionado」は「engañado」よりも強い意味ですか?
はい。「engañado」は「騙された」という意味ですが、「traicionado」は特に信頼、忠誠心、または重大な約束のより深い破綻を意味し、人間関係が関わることが多いです。

