「言いすぎる」のスペイン語
のスペイン語は “言いすぎる” です “exagerar” — A2 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。

例文
No exageres, solo llegamos cinco minutos tarde.
No exageres, solo llegamos cinco minutos tarde.(5分しか遅れていないんだから、そんなに大げさに言わないで。)
Mi abuelo siempre exagera el tamaño de los peces que pesca.
Mi abuelo siempre exagera el tamaño de los peces que pesca.(祖父はいつも釣った魚の大きさを大げさに話す。)
Creo que estás exagerando la importancia de ese problema.
I think you are overstating the importance of that problem.(その問題の重要性を言いすぎだと思うよ。)
規則動詞で安心!
この動詞は、スペイン語の-arで終わる動詞の標準的な活用ルールに従います。特に覚えなければならないような、変わったつづりの変化はありません。
'que' と一緒に使う
「~ということを誇張する」と言いたい場合は、「que」の後に文を続けます。例:「Exagera que es el mejor」(彼は自分が最高だと誇張している)。
「h」の混同
間違い: “「exahgerar」のように「h」を付けてしまうこと。”
正しい表現: 常に「g」を使います。英語の「exaggerate」を思い出すと「g」の音を覚えやすいですが、スペイン語では「g」は1つだけです。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。