Inklingo

「追放された」のスペイン語

Japanese → スペイン語

exiliado

ek-see-lyah-doheksiˈljaðo

adjectiveB1general
政治的理由や迫害から国や故郷を追われ、国外などで暮らす状態を表す場合に「exiliado」を使います。亡命者や亡命中の人々を指します。
小さな島で一本の木と共に座り、遠くの土地を水越しに見つめる孤独な人物。

例文

El rey exiliado nunca perdió la esperanza.

追放された王は希望を失うことはなかった。

Están exiliados por sus ideas políticas.

彼らは政治的な考えのために追放されている。

Un gobierno exiliado no tiene poder real.

亡命中の政府には実権がない。

「〜である」の使い分け

この単語は「estar」(〜である)と共に、海外で生活している現在の状況や状態を表すのに使用します。

名詞との一致

説明語として、それが説明するものを一致させる必要があります。女性を説明する場合は「exiliada」、複数形の場合は「exiliados」を使用します。

間違った「〜である」

間違い:Él es exiliado en México.

正しい表現: Él está exiliado en México. 亡命していることは一時的な状況や状態であり、永続的な性格ではないため、「estar」を使用します。

expulsado

ex-pul-SAH-doheks.pulˈsa.ðo

adjectiveB1general
特定の場所(学校、組織、国など)から規則違反や問題行動によって強制的に追い出された状態を表す場合に「expulsado」を使います。追放や除名といったニュアンスが強いです。
グループから押し出され、他の図形が含まれるカラフルな円から取り除かれている人物の単純化された図。これは「追放された」(形容詞)という意味を示しています。

例文

El estudiante expulsado por hacer trampa perdió el año.

カンニングで追放された学生は留年した。

La tarjeta roja significa que el jugador está expulsado del campo.

レッドカードは選手がピッチから追放されたことを意味する。

La familia fue expulsada de su hogar por no pagar el alquiler.

その家族は家賃を払わなかったために家から立ち退かされた(追放された)。

一致が重要

'expulsado' は形容詞なので、修飾する人や物と語尾が一致していることを確認してください:'expulsada'(女性単数)、'expulsados'(男性複数)、'expulsadas'(女性複数)。

「exiliado」と「expulsado」の使い分け

「exiliado」は主に政治的理由や迫害による亡命を指すのに対し、「expulsado」は学校や組織からの除名など、より広範な追放・追放を指します。亡命者なのか、単に追放されたのかを意識すると区別しやすくなります。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。