「途方もない量」のスペイン語
のスペイン語は “途方もない量” です “barbaridad” — B1 レベル. これは日常のスペイン語で非常によく使われる単語です。
Japanese → スペイン語B1
nounB1informal
量の多さを表す場合

例文
Había una barbaridad de gente en el concierto.
コンサートには人が殺到していた。
Este coche cuesta una barbaridad.
この車は法外な値段だ。
Ese chico sabe una barbaridad de historia.
彼は歴史について途方もない量の知識を持っている。
「de」を使った量の表現
「たくさんの〜」と言いたいときは、必ず「barbaridad」の後に「de」を使い、その後に名詞を続けます(例:「una barbaridad de comida」=たくさんの食べ物)。
形容詞とは一緒に使わない
間違い: “Es barbaridad caro.”
正しい表現: Es carísimo (とても高い)または Cuesta una barbaridad (法外な値段だ)のように言います。
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。