「進歩的な」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “進歩的な” です “progresista” — 社会的・政治的な見解や考え方が、既存の枠にとらわれず、より良い方向への変化を求めるような「進歩的」な場合に用います。.
progresista
pro-gre-SEES-tahpɾoɣɾeˈsista

例文
Mi abuela tiene ideas muy progresistas para su edad.
私の祖母は年齢の割に非常に進歩的な考えを持っています。
El partido propuso una reforma progresista del sistema de salud.
その党は医療制度の進歩的な改革を提案しました。
Es una empresa con una cultura progresista y abierta.
それは進歩的でオープンな文化を持つ会社です。
男女で語尾は変わらない
「-ista」で終わる単語は、男性でも女性でも形が変わらない特別な単語です。「el progresista」と「la progresista」、または「un hombre progresista」と「una mujer progresista」のように使います。
単語の位置
ほとんどのスペイン語の形容詞と同様に、「progresista」は通常、修飾する名詞の後に置かれます。「una idea progresista」のように使います。
「progresisto」とは言わない
間違い: “Un hombre progresisto.”
正しい表現: Un hombre progresista. 男性について話す場合でも、語尾の「-a」はそのまま変わらないことを覚えておきましょう。
moderno
moh-DEHR-nohmoˈðeɾ.no

例文
Esa cafetería es muy moderna; tiene sillas de diseño y luces LED.
あのカフェはとてもモダンだ。デザイナーズチェアとLEDライトがある。
Mi hermana siempre viste de forma muy moderna.
姉はいつもとてもモダンな服装をしている。
abiertas
ah-byer-tasaˈβjeɾtas

例文
Las nuevas políticas económicas son muy abiertas e inclusivas.
新しい経済政策は非常に進歩的で包括的です。
Ellas son personas muy abiertas que siempre escuchan otros puntos de vista.
彼女たちは、常に他の視点に耳を傾ける、とてもオープンマインドな人たちです。
比喩的な用法
性格的特徴(オープンマインドであることなど)を説明する場合、スペイン語では通常「ser」を使います: 'Ellas son abiertas'。
「progresista」と「moderno」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。


